меня бояться и что-то от меня скрывать, – другой рукой он слегка касается моего подбородка и заставляет приподнять голову, чтобы смотреть в его лицо. – Что тебя беспокоит?
Стоит мне заглянуть в глаза Керни, как меня окутывает спокойствием, теплотой и желанием прижаться к горячему сильному телу оборотня. Пресветлый! Да что же это такое со мной?
Знаю, что женщины, бывало, привораживали мужчин в деревнях. Но тут-то получается все иначе! Как будто это меня околдовывают, и поэтому сердце в присутствии Керни начинает стучать быстрее, а в сердце появляется безоговорочное доверие оборотню.
И самое интересное, я уверена, что Керни точно чувствует, когда я вру. И сам ни разу не соврал мне ни в чем.
– Ты говоришь, что выбирать спутника надо сердцем, а не традициями. Но сам же упоминал, что тебе присылают девушек из знатных семей, – пожимаю плечами. – Но на что они надеются, если не на традиции?
– На то, что мое сердце откликнется на истинную? – уголок рта Керни чуть приподнимается, а большой палец аккуратно поглаживает тыльную сторону моей ладони.
– Я не понимаю, Керни… – закусываю губу, молчу, а он терпеливо ждет, пока я продолжу. – Разве женщин не берут для статуса, удовольствий, выполнения работы? При чем тут сердце?
– Ты считаешь, что мне нужно еще как-то подчеркивать свой статус? Или вынужден отказывать себе в каких-то удовольствиях? Или мне нужна жена, чтобы убирать замок? – оборотень с интересом рассматривает меня, следя за моей реакцией.
Краснею, понимая, какую глупость я только что сказала. Конечно, ему все это не нужно. И женщин у него, я уверена, очень много.
– Нет, конечно… Тогда…
– Я женюсь только на истинной, Эйра, – говорит он так, что его слова западают глубоко в душу, словно отпечатываются на ней, особенно когда он переплетает наши пальцы. – Ты же слышала об истинности?
Слышала. Первый раз от него. И понятия не имею, что это все означает. Но, чтобы не выглядеть глупой в его глазах, киваю.
– Ну вот, – он улыбается. – А теперь идем?
Если несколько минут назад я сама хотела покинуть это место, чувствуя неловкость, то сейчас ощущаю разочарование от того, что Керни не стал продолжать. Кажется, что еще чуть-чуть, и я могла узнать что-то очень важное для себя.
Но я киваю и поднимаюсь даже раньше Керни.
Выходим обратно тем же маршрутом, оказываясь на тропинке в саду.
– Ты можешь теперь сюда попасть сама всегда, когда захочешь. Чужим это место не открывается, – улыбается Керни и касается пальцами моей щеки. – Ты необыкновенная, Эйра. И если кто-то однажды скажет, что это не так, можешь смело рассмеяться ему в лицо.
Меня это внезапное заявление и смущает, и заставляет улыбнуться. Очень необычно слышать комплимент, когда всю жизнь мне только и говорили, что унижения и упреки.
– Ваше Величество, – как будто из-под земли возникает распорядитель и низко кланяется. – Прошу прощения, что вынужден вас отвлечь. Гости к завтрашнему балу, приглашения которым я разослал, начинают прибывать. Они ждут вас в гостином зале.
Гости?