Валентина Гордова

Крылья проклятого ректора


Скачать книгу

сказал.

      Осторожно подняв голову, я… подняла её выше, и ещё выше, и ещё, пока в шее не заныло, а мой взгляд не столкнулся с мрачным взглядом чёрно-рыжих глаз.

      В груди кольнуло, в животе что-то сжалось, голова… закружилась немного.

      Неужели мне не почудилось? Он в самом деле… извинился? Передо мной? Правда?

      В следующую секунду я растерялась и смутилась, и, разлепив отчего-то пересохшие губы, проблеяла:

      – Благодарю вас… Простите и вы за всё, что я наговорила и сделала. Я действительно думала, что дом пуст.

      – Я понял, – его губы вдруг дрогнули в улыбке, а голос стал чуточку теплее.

      Я почему-то улыбнулась. Он улыбнулся в ответ, разглядывая меня со странной задумчивостью.

      – А что вы здесь делаете? – спросил лорд Эвертон несколько мгновений спустя. Глянул на коридор, нахмурился, вновь посмотрел на меня и уточнил: – У вас разве нет экзамена?

      – Есть, – подтвердила негромко, – я сдала первой и ушла. Хотела позаниматься в тишине.

      – Вот как, – не знаю, показалось мне или нет, но мой ответ его несколько опечалил. Однако дракон подавил собственное недовольство и спросил: – Планируете готовиться к завтрашнему экзамену?

      Да. Благодаря некоторым, у нас их теперь много.

      – Тут что готовься, что нет, – вздохнула печально, – боюсь, итог будет один. Понимаете, практические занятия – не моя сильная сторона.

      Но лорд Эвертон проблемы не увидел. Наверно, потому, что и меня на полигоне он не встречал.

      – В основе любого действия лежат знания, – просто рассудил он.

      И… я задумалась. Нет, он был прав, конечно, но я только сейчас подумала о том, что весь курс Искусства плетения основ доверяла магистру и его умениям, и на его примере и с его объяснений пыталась постичь непостижимое. Это занятие было практическим и не подразумевало учебников, но я уверена, что они должны быть.

      Что, если подойти к этому вопросу так, как я умею? Спросить ответа у книг.

      – Знаете, вы правы, – заявила я совершенно искренне, ощущая, как от охватившего нервного возбуждения кровь зашумела в венах и сердце забилось быстрее. – Вы совершенно правы, лорд Эвертон. Спасибо! Если позволите, я пойду.

      Даже если не позволит, я всё равно пойду. Надо заглянуть в раздел дополнительной литературы, он наверняка полон книг. Там точно должно быть что-то о плетениях!

      – Идите, – не знаю, что дракон разглядел на моём лице, но это его отчего-то позабавило.

      На миг вырвавшись из своих размышлений, я глянула на него, зачем-то смутилась, выдавила нервную улыбку, развернулась и бросилась прочь. Стараясь идти, а не бежать, добралась до угла. И, поддавшись внезапному порыву, обернулась.

      Лорд Эвертон продолжал стоять на том же месте, и по его позе и взгляду было ясно, что он смотрел на меня всё это время.

* * *

      Следующий час я натурально ползала по библиотеке, перерывая отдел дополнительной литературы в поисках хотя бы одной нужной мне книги.