Нана Рай

Поглощенные туманом


Скачать книгу

расцениваю как согласие?

      Ника кривит губы в ухмылке:

      – Во сколько?

* * *

      Ника застегивает белую ветровку и перекидывает через плечо рюкзак. В нем бережно уложен фотоаппарат. Стефано сказал выходить на парковку, поэтому она неспешно спускается по старинной улочке к воротам и останавливается на обвеваемой ветром площадке, разглядывая спрятавшийся внизу городок.

      Позади раздается скрип гравия, и Ника оборачивается. По узкой дороге, которая ведет дальше в тень ветвистых деревьев, выезжает белый кабриолет с красным кожаным салоном. Такие автомобили Ника видела только в фильмах. А сейчас сама в него попала.

      – Синьорина, вас подвезти?

      Стефано смотрит на Нику поверх солнцезащитных очков с легкой усмешкой.

      – Боюсь, у меня нет выбора, – бормочет она.

      Кабриолет срывается с места, стоит Нике сесть на пассажирское кресло, и ветер резво запутывается в волосах. Петлистая дорога выводит их из туманного кольца, и появившееся солнце ласково гладит кожу.

      – Удивительно. – Она оглядывается назад.

      Так и есть. Кастелло ди Карлини остается внутри серого плена. А вокруг него сияет солнце.

      – Чудесная погода для сентября. – Стефано переключает радио, и играет заводная итальянская мелодия.

      – Да, но почему на замок она не распространяется?

      – Есть семейная легенда. Нашего предка прокляла ведьма, и туман навсегда поглотил замок.

      – Слишком короткая легенда, – фыркает Ника и хватается за ручку двери, когда Стефано входит в крутой поворот.

      Мужчина смеется и нажимает на газ. Кабриолет мчится вниз по горной дороге и вскоре вливается в поток машин.

      – Возможно, я ее слегка подсократил, зато ты поняла, почему туман никогда не рассеивается.

      Ника смотрит на профиль Стефано. Точеный нос истинного итальянца. Густые запутанные волосы, такие же смоляные, как у его сестры. Только сейчас она замечает, какие у него длинные ресницы.

      – Я думала, ты презираешь меня.

      Ника переступила через себя, согласившись на прогулку с ним, поэтому короткое «ты» выходит скомканным и невнятным.

      Стефано мельком глядит на нее, снижает скорость. Они едут по узким улицам. Проезжают мимо светло‑коричневого здания администрации с арочными окнами и башней‑часами. По другую сторону фонтаны, в которых вода кажется голубой из‑за плитки. Мужчина паркует машину, с трудом втиснувшись на свободное место вдоль дороги.

      – Я ведь уже говорил, что злился не на тебя, а на заскоки Паолы.

      Стефано поднимает крышу и вылезает из кабриолета.

      Ника спешит выбраться следом.

      – И все же моя работа пугает тебя.

      Граф закрывает автомобиль и галантно подает Нике руку. Она смотрит на нее, ожидая, что та вот‑вот превратится в пчелу и ужалит ее.

      – Не настолько, как тебя – моя рука, – усмехается Стефано.

      Ника стискивает зубы и кладет дрожащие пальцы ему на рукав пиджака. Он скользит под кожей.

      – Я не боюсь