Дева Кей

Пороки Лэндэльфа. Забытые сказки


Скачать книгу

хотя бы в дружеских отношениях, я бы решила, что он заступился за мою честь. Но тут дело скорее в том, что свинья Таран попытался продемонстрировать власть на чужой территории.

      Вложив в мою ладонь два золотых луара, капитан вопросительно вскинул бровь.

      – Продолжайте, мисс Эвелин.

      Я потрясла рукой, выпучив губки, точно обиженный ребенок. И только когда в ладони звякнули еще пара карлинов, заговорила с расстановкой, растягивая слова:

      – «Я убежал от маленькой старушки, и от маленького старичка, и от крестьян с молотилками, и от косцов с косами, и от коровы, свиньи…». Это народная сказка о Пряничном человечке. Хотя я впервые прочла ее на русском. И там его зовут Колобок. Неужели здесь такой не знают?

      Тененте насмешливо фыркнул:

      – «Колобок»? Зря только потратил мои деньги. Хотите сказать, капитан, что другими жертвами будут коровы и свиньи?!

      – Нет, но могут быть те, кто связан с выведением скота, – предположил Лассен, не отрывая взгляда от меня. – Вы сказали, что после старика и старухи следовали крестьяне с молотилками. Эдели подрабатывала на гумне.

      – Это ничего не значит, – упрямился эльф, закипая от злости.

      – Это уже мне решать. У нас нет времени. Нужно проверить теорию, – сказал капитан и направился к лестнице. – Таран, не вынуждай напоминать о том, что мне в очередной раз приходится выполнять вашу работу…

      Они продолжили спорить, я же не спеша прошагала к перилам второго этажа и бросила вдогонку:

      – До свидания, капитан!

      У порога Лассен обернулся и нацепил ту самую галантную улыбку, подыгрывая.

      – До скорой встречи, мисс Бёртон.

      Я тряхнула головой и недовольно сложила руки на груди.

      Да как он смеет! Вообще-то, это я устанавливаю правила под названием «Достать капитана».

* * *

      Из открытой крышки фортепиано лилась прекрасная мелодия. Сложно было не узнать в ней сонату Бетховена «К Элизе». То волнительная, то нежная, она искрилась из-под пальцев принца, порхающих по черно-белым клавишам.

      Прозвучал финальный аккорд, и собравшиеся в зале гости одарили музыканта аплодисментами.

      Дориан никак не выказал уважения публике, лишь потянулся за очередной сигариллой.

      Так и проводились их чаепития. Мы ходили, подливали ароматные чаи в кружки господ, разносили десерты и убирали посуду. Они отдыхали и вели беседы в небольшом зале, уставленном живыми цветами и рогатыми канделябрами с подтаявшим воском. Серый, белый, темно-лиловый – вот какие цвета были спутниками вечера, начиная с нарядов гостей и заканчивая обивкой мебели.

      Выдохнув пару раз плотный дым, Дориан уложил на пепельницу сигариллу, и та продолжила тлеть, разнося тонкий аромат горького шоколада. Едва его пальцы коснулись клавиш, присутствующие вмиг притихли, предпочтя разговорам музыку. На этот раз заиграла «Лунная соната».

      – Принц любит Бетховена? – прошептала я Лорелей. – Откуда вам вообще известна наша музыка?

      – Бетховен? Кто это? – тихо спросила эльфийка, следя за руками пианиста.

      – Тот,