что если он хочет жить, то лучше ни с кем не спорить. Блеск сабель и недовольные лица монгольских воинов красноречиво подтверждали слова тысячника. Тот приказал подготовиться к утренней переправе, чтобы добить всех туматов.
Помимо обиды и ярости, которые Нурэй глушил в себе всеми силами, росло удивление тем, что его теперь считали одним из своих. Никто не охранял его, никто не связывал, никто не помогал.
Похоже, половина воинов тоже были из разных племён. Их можно было отличить по едва уловимым различиям в форме лица и предметам одежды. Но сейчас, ночью, эта мысль только промелькнула в сознании Нурэя и сразу забылась, потому что её снова вытеснила жгучая обида на предводителя монгольского войска. Тот не сдержал своё слово. Не отдал ему Уйгулану. Не убил Билбэта. Это было нечестно.
Глава 11. Неприступный лес
Утро для всех обитателей монгольского лагеря началось по-разному. Птицы по-прежнему наивно и радостно распевали свои трели, первые лучи солнца согревали землю, и мягкий туман медленно сползал от скал к реке, отступая под натиском тёплых лучей солнца. Из-под белесой пелены постепенно появлялись следы разыгравшейся трагедии: примятая трава, сломанные кусты, взрыхлённая сотнями копыт земля – всё это выглядело на фоне яркой листвы и нежных красок неба грубо и неестественно, однако о красоте никто не думал. Когда солнце поднялось над горами на четверть диска, первые две сотни монголов подошли к броду и стали медленно переправляться на противоположный берег по скользким камням.
Однако там их уже ждали. Как только лошади приблизились к узкой песчаной кромке, из-за деревьев полетели стрелы. У первой десятки выжить не было ни единого шанса. Тем не менее когда течение медленно снесло тела в сторону, дерзкие кочевники снова ринулись в атаку. Скорее от отчаяния, потому что эта попытка тоже оказалась неудачной: лошади передвигались по каменистому дну слишком медленно, их тела были незащищены, и сами всадники тоже не могли закрыться от стрел маленькими щитами.
Третью попытку решили совершить без лошадей, спешившись. И тут удача наконец улыбнулась дерзким хозяевам степей. Боясь прямого попадания, они приседали в воду по горло и накрывались сверху щитами. Так попасть в них было тяжелее, поэтому вскоре их мокрые фигуры показались у первых камней на берегу.
Чтобы двигаться дальше, надо было перебраться через валуны. Там были туматы. Они прятались за деревьями. Монголы это поняли. Они были на удивление сообразительными, поэтому не кинулись сразу вперёд, а подождали, пока на середину брода не подъедут конные лучники. Те стали осыпать стрелами лес, что позволило их пешим соплеменникам почти без потерь перебраться через камни и напасть на туматов. Охотники, в свою очередь, выпустили несколько стрел в нападавших и скрылись в зарослях.
Перед монголами высились стволы деревьев. Внизу, у самой земли, они погружались в густые заросли кустарников. Врага нигде не было видно. Бросаться вперёд было опасно. Пришлось