Джулианна Маклин

Море лунного света


Скачать книгу

могу, что вы здесь. Садитесь. Расскажите мне, как вы.

      Девчонки положили на пол цветы, подарки и воздушные шары и забрались на кровать, а Кевин сел на стул у окна.

      Я восхищенно осмотрела их всех, а потом поняла, что кое-кого не хватает.

      – Гэбриел не пришел? – спросила я.

      Кевин указал большим пальцем на дверь, будто собирался поймать попутку.

      – Он на кухне с твоей мамой, обсуждает вечеринку в честь пятидесятой годовщины свадьбы его родителей.

      Рэйчел взглянула на меня, потому что помнила все перипетии наших отношений и то, как мои родители обожали Гэбриела – отчасти поэтому мы с ним и расстались. Я просто не могла вынести давления по поводу того, что мне нужно поскорее выйти за него замуж.

      – Ты прекрасно пахнешь, – сказала я Кэсси. – Что это за духи?

      Она закатала рукав и протянула мне свое запястье.

      – Это «Опиум». Ив Сен-Лоран.

      – Мне нравится.

      – Вот и хорошо, потому что я и тебе купила флакон.

      – Ой! – воскликнула я.

      – Ты никогда не умела хранить секреты, – заметила Рэйчел. – Только не рассказывай, что я ей принесла.

      – Ни за что, – ответила Кэсси с застенчивой улыбкой.

      Раздался легкий стук в дверь, и вошел Гэбриел. На нем был темно-синий свитер крупной вязки поверх накрахмаленной белой рубашки с воротником и свободные джинсы. Его волосы были длиннее, чем я когда-либо видела. Он ласково и тепло улыбнулся мне.

      – Привет, – сказал он. – Давно не виделись.

      – Слишком долго, – ответила я, когда он подошел, наклонился над кроватью и поцеловал меня в щеку.

      – Я очень сочувствую по поводу Дина, – тихо сказал он.

      – Спасибо. Я ценю твою поддержку.

      Он чуть отступил назад, посмотрел на мой живот.

      – Ты хорошо выглядишь.

      – Большая, как слон, – сказала я, пытаясь выглядеть беззаботной, и обхватила живот обеими руками. – Как вы поживаете?

      Мне не хотелось быть в центре внимания.

      Рэйчел начала драматический рассказ о праздничном ужине в кругу ее гигантской семьи, после чего мы целый час обсуждали карьеру и личную жизнь друг друга. Только потом они коснулись темы Дина и его громкого исчезновения у берегов Пуэрто-Рико. Я рассказала им, что случилось той ночью, и Рэйчел крепко сжала мою руку.

      – Мы планировали детей, – сказала я. – Мы говорили об этом ровно в тот день, но я понятия не имела, что уже беременна. Жаль, что он так и не узнал.

      Кэсси гладила меня по колену.

      – Это ужасно, – сказал Кевин. – Надеюсь, ты знаешь, что, если тебе что-нибудь нужно, мы всегда рядом.

      – Спасибо, – ответила я, выпрямляясь. – Ребята, вы лучшие.

      Но, даже произнося эти слова, я знала, что мы уже не сможем быть друг для друга теми, кем были раньше, когда учились в колледже, юные и свободные. Рэйчел, Кэсси и Аманда вышли замуж, Кевин был холост, но жил в Калифорнии и был привязан к ней бизнесом. А Гэбриел… он по-прежнему жил в Нью-Йорке, но нас слишком многое связывало. Между нами