Дилара Кескин

Дочь королевы


Скачать книгу

уже пропало?

      – Довольно много. Уже почти пятнадцать лет мы расследуем их исчезновения. На данный момент без вести пропало около сотни.

      Во рту пересохло.

      – Сотни? – я задумчиво потерла подбородок. – Не думаю, что это дело рук банды. Тут что-то еще.

      Иван издал короткий смешок.

      – Если бы твое мнение имело для нас значение, принцесса, мы бы его спросили.

      Андре неодобрительно покосился на брата.

      – Почему ты так думаешь? – спросил Тао, игнорируя Ивана.

      – На месте работорговца я бы не делала больших ставок на нескольких детей, проданных в год. Мне бы потребовалось больше. Например, я бы нападала на детские дома, что куда лучше, чем несколько подобранных на улице ребятишек. Также, разумеется, немаловажную роль играет возраст. Ни один хозяин не возьмет под покровительство ребенка, слишком маленького и слабого, чтобы ему служить. Они выбирают сильных мужчин или женщин, способных выполнять порученную работу.

      Все три брата переглянулись. Видимо, раньше им не приходило в голову подобное.

      – Кроме того, – добавила я. – Сотня кажется огромным числом, но если разделить его на период пропажи, то оно окажется совершенно незначительным. Похититель явно готовил детей для определенной цели.

      Я погрузилась ненадолго в размышления, затем продолжила рассуждать:

      – Детей могут готовить к проституции. Вам следует обыскать бордели, принц.

      Я взглянула на Тао. Эта мысль была отвратительной и пугающей, но казалась наиболее вероятной.

      Внимательно изучив мое лицо, принц задумчиво уставился в окно. Я хотела помочь с поиском пропавших детей, но знала, что этот вопрос придется временно отложить. По выражению лица Тао я поняла, что он серьезно отнесся к моим словам и по возможности проверит мою догадку.

      Наконец карета остановилась, я приоткрыла шторку на небольшом окошке и чуть не потеряла дар речи от изумления: вокруг кареты Эстеса собралось великое множество мужчин и женщин, почтительно склонивших головы. В глазах каждого читалось безумие: если начнется война, любой без раздумий бросится на меч ради королевства. Серые доспехи придавали им еще более устрашающий вид.

      – Что такое? – поинтересовался Иван. – Принцесса Зиракова, вы боитесь предстать перед солдатами?

      – Вы слишком много болтаете для человека, чей самый смелый поступок – пытка привязанного к стулу человека, мой принц.

      Вопреки ожиданию мои слова не задели принца, а наоборот, рассмешили. Слуги распахнули дверцу кареты, и он с широкой улыбкой вышел наружу. Тао, сидевший рядом со мной, покинул карету сразу после Ивана, спеша поприветствовать солдат.

      Андре поднялся.

      – Никто ничего не может тебе сделать, – успокаивал он. – Ты прибыла сюда под защитой короля.

      – Я знаю, – отозвалась я, не пребывая в столь твердой уверенности. По какой-то причине меня ведь доставили сюда.

      Я проследовала за Андре к королю и его сыновьям. Эстес выступил вперед и отсалютовал солдатам. Пока он обращался к войску, я ожидала,