Хироми Каваками

Портфель учителя


Скачать книгу

дятел. С таким звуком они долбят деревья, чтобы достать жуков. Но я удивлен, что вы знаете глухую кукушку…

      – Шумная птица – дятел, да? – и Сатору засмеялся.

      Подъем становился все более крутым. Мы шли по узкой тропке, напоминающей звериную. По обеим сторонам тропы густо росли высокие осенние травы – они щекотали наши лица и руки. Листья на деревьях уже окрасились в красные и желтые цвета, хотя внизу, у подножия, листва еще была зеленой. Несмотря на прохладу, я вся вспотела. Наверное, дело в недостатке физической активности. А вот учитель с портфелем в руке поднимался спокойно, без усилий.

      – Вы активно занимаетесь альпинизмом? – спросила я.

      – Это еще даже не альпинизм, Цукико.

      – Да конечно…

      – Слышишь? Опять дятел добывает себе насекомых.

      Слышать-то я слышала, но смотрела я все время вниз. Тоору (или Сатору – шагая с опущенной головой, я даже не понимала, откуда именно доносится звук) заметил:

      – А учитель, смотрю, шагает довольно бодро.

      Сатору – или, может, Тоору – ответил:

      – Ага, а вот Цукико – не очень, хотя и намного моложе. Ты сможешь! – попытался он подбодрить меня.

      Мне казалось, подъем никогда не закончится. К стуку дятла постепенно добавились и другие птичьи трели.

      – Вроде пришли, – предположил Тоору, и Сатору поддержал:

      – Да, по-моему, мы на месте.

      Тоору вдруг сошел с тропы. Он уверенно шагал вперед, хотя на земле не было никаких следов. Мне показалось, что здесь воздух стал гуще. Обернувшись, Тоору предупредил:

      – Смотрите под ноги.

      – Идите аккуратно, чтобы ничего не раздавить, – добавил Сатору позади меня.

      Земля была влажной. Постепенно подлесок поредел, а вот деревья стояли все плотнее друг к другу. Склон стал более пологим, ноги больше не путались в траве, и идти стало заметно легче.

      – Кажется, что-то нашел, – подал голос учитель. Тоору и Сатору медленно подошли к нему.

      – Надо же, какая редкость. – Тоору, склонился к грибу.

      – Это что, кордицепс? – спросил учитель.

      – А гусеница еще большая.

      – Интересно, чья она такая…

      Они переговаривались как будто хором.

      – Кордицепс… – тихо повторила я, а учитель взял палку, большими буквами написал это название на земле и тут же отчитал меня:

      – А ты, я смотрю, и на естествознании ничего не слушала.

      – Мы такого не проходили! – повысила голос я, а Тоору громко рассмеялся:

      – Похоже, самому важному ты в школе не научилась, – сказал он.

      Учитель выслушал его, но потом тихо заметил:

      – В любом месте и в любое время можно многому научиться – было бы желание.

      – Интересный у тебя учитель, – снова рассмеялся Тоору.

      Учитель достал из портфеля полиэтиленовый пакет, аккуратно положил в него кордицепс и крепко завязал. Пакет он положил обратно в портфель.

      – Идем дальше, нужно набрать побольше грибов, а иначе зачем вообще было ехать, – сказал Сатору и шагнул в чащу.

      Мы