Alony

Попаданка. Реальная история


Скачать книгу

принялся накладывать себе еду.

      Оливия не знала, что теперь делать. Стоять тут за его спиной или так, чтобы он видел ее? Ох уж эти времена! А ещё её распирало любопытство: это был хозяин замка или его гость? Она принялась с интересом рассматривать мужчину. Волосы тёмно-русого цвета оказались достаточно длинными, нижние локоны доходили до самых плеч. Фигура? Обычная мужская фигура. Не атлет, но и не дистрофик. Ростом был явно выше её. Больше со своего места она ничего не видела.

      – Подай вина, – приказал он.

      Оливия взяла с полки кувшин с вином и плеснула в кружку. Поставив перед ним и то, и другое, встала уже не позади, а чуть сбоку.

      Её мучил вопрос: долго ли он будет есть? Ей ведь ещё нужно дочистить котёл. Да и посуду придется за ним мыть. Вдруг, словно прочитав её мысли, он произнес:

      – Ты можешь вернуться к своей работе.

      Оливия не стала возражать и, подняв с пола щётку, окунула ее в золу и продолжила начищать стенки котла. Работая, она чувствовала на себе чужой взгляд. Видно, поэтому-то он и разрешил ей работать, чтобы занять себя. Сначала она ощущала некоторую неловкость под его взглядом, но потом вспомнила, что все эти средневековые устои – сплошные предрассудки! Пусть он и принадлежал к высшему сословию, но она-то современная деловая женщина, и знала, что ни в чём ему не уступает. И даже, наоборот, была более образована, эрудированна и знала себе цену. Хватит робеть! Оливия даже как-то вытянулась.

      Уорик и правда не спускал с неё глаз. Первое, что привлекло его внимание, так это ее волосы. Хотя на голове была повязана какая-то тряпка, из-под нее волной спадали красивые волнистые волосы. В свете свечи в них будто отражались золотые нити. Уорик старательно пытался разглядеть лицо кухарки, но тени, отбрасываемые от тусклого света, и повязка, доходившая ей почти до глаз, сводили его попытки на нет. Но совершенно точно она была молода. Даже под некрасивым платьем можно было разглядеть стройную фигуру. Но и это было не единственное, что он про себя отметил. Его так же удивил её высокий рост. Почти все женщины, находившиеся в его окружении, были значительно ниже ее.

      – Как твоё имя? – прервал он тишину.

      – Оливия, – смело подняв на него взгляд, без какого-либо смущения ответила она.

      Уорик ожидал, что она добавит: «Господин Мандевиль», но вежливого обращения не последовало. И тут его осенило!

      – Ты знаешь, кто я?

      – Нет.

      Его это позабавило.

      – Разве ты не видела мои портреты в доме?

      Наконец, до Оливии дошло, что перед ней сидит хозяин замка. Так вот он какой!

      – Я ни разу не поднималась наверх.

      – Хочешь сказать, что в моё отсутствие вы не бродите по комнатам, разглядывая всё вокруг?

      Она не могла понять, шутит он или говорит серьёзно.

      – Я не могу отвечать за всех, но лично я этого не делала.

      Её тон и оборот речи удивили его. Она смотрела и говорила слишком уверенно.

      – Ты выросла здесь, в замке?

      Оливия не понимала, почему его вдруг заинтересовало её происхождение.

      – Я родилась в деревне