скрип и тяжёлую дверь с усилием потянули.
Перед мисс Инноченти возник худощавый высокий дворецкий, лицо которого не выражало ни единой эмоции. Он высокомерно взглянул на девушку сверху вниз и заговорил выверенным дежурным текстом:
– Добрый день, мисс. Мадам Олсон ожидает вас, – он отступил на шаг в сторону, пропуская девушку войти. – Следуйте за мной, – молодой человек, сохраняя отточенную осанку и абсолютную невозмутимость, двинулся по направлению к длинному коридору.
Бьянка торопливо следовала за ним, на ходу успевая подмечать детали довольно роскошного интерьера: резная мебель светлая и очень изящная, по-видимому, служила украшением этого места – настолько нереальной казалась девушке возможность осквернять эти диваны и стулья своей персоной. Бежевые обои на стенах делали длинный коридор не таким темным и в целом антураж здания гильдии с его высоким потолком и милыми фресками с ангелочками, феями и сатирами вызывал приятные ассоциации с родной Италией. Около одной из дверей молодой человек остановился. Он постучал.
– Войдите, – раздался твёрдый женский голос. Дворецкий открыл дверь и перед взором Бьянки возникла такая же сдержанная и подтянутая невысокая фигура. Только теперь это была пожилая дама в строгом чёрном платье с седыми волосами, собранными в тугой безукоризненный пучок. – Мисс Инноченти? – женщина взглянула на девушку, слегка приподняв одну бровь, – проходите, присаживайтесь. Том, принеси нам чаю, – проговорила она, не глядя на дворецкого. Тот вежливо поклонился и поспешил удалиться.
– Здравствуйте, мадам Олсон, – тихо проговорила Бьянка, когда парень закрыл за собой дверь.
Женщина опустилась на своё место против окна и рукой пригласила гостью сделать то же самое. Интерьер этой комнаты отличался от того, что Бьянка видела минуту назад. Простая грубая мебель, пара подсвечников и множество шкафчиков с аккуратно разложенными хозяйственными принадлежностями.
– Разрешите взглянуть на ваши бумаги, – экономка не отводила от девушки оценивающего взгляда. Получив документы, она принялась внимательно их изучать, после чего отложила в сторону и заговорила. – Вы давно приехали к нам?
– Неделю назад, мадам.
– Вы планируете выйти замуж в ближайшее время? – Бьянка немного поморщилась это этого вопроса, но ответила всё с той же покорной интонацией:
– Нет, я ещё никого здесь не знаю.
От экономки не укрылись её эмоции и она пояснила:
– Часто девушки, которым посчастливится выйти замуж, работая у нас, уже не возвращаются на работу. Это во многом объяснимо, – она сделала паузу, – поэтому мне хотелось знать наверняка, к чему быть готовой. Слишком часто приходится расставаться с кем-то из девочек и нанимать новых.
– Замужество не входило в мои планы на ближайшее время.
– Все так говорят, – парировала миссис Олсон. – Что ж, вы нам подходите, и давайте для