Кейт Хавари

Путеводитель ботаника по цветам и судьбам


Скачать книгу

работать целый день в такой тяжелой больничной обстановке, а потом приходить сюда и танцевать часами!

      Унылый взгляд Амелии блуждал бесцельно.

      – Да, работа врача тяжела.

      Ее язвительный тон пробудил в Шафран любопытство.

      – Ли весельчак, таскает меня за собой до позднего вечера.

      Амелия горько улыбнулась:

      – Люс и Каро такие же.

      – Уверена, у меня и половины их энергии нет. Я даже завидую, – сказала Шафран, надеясь, что Амелия упомянет какое-нибудь эффективное средство.

      – Вообще-то уже поздно. Заберу Перси, и поедем домой, – ответила Амелия, подхватывая свою сумку.

      – О, я не знала, что вы с мистером Эдвардсом…

      – Он просто мой лучший друг. Всегда сопровождает меня, – быстро проговорила Амелия, впервые за вечер проявив эмоции. – Хотя иногда мне кажется, что это я его сопровождаю. Он не особо социально приспособлен.

      Шафран вынуждена была согласиться, он казался довольно странным. Хотя Амелию, конечно, тоже нельзя было назвать душевным собеседником.

      Через минуту Люси и Ли, раскрасневшиеся и ухмыляющиеся, пошатываясь, покинули танцпол.

      Амелия поманила Эдвардса, сказав:

      – Перси, нам пора идти.

      – Конечно, моя дорогая. – Он поклонился сидевшим за столиком, добавив, обращаясь к Ли: – До встречи, доктор Ли. Было очень приятно, мисс Эверсби. Надеюсь увидеть вас снова.

      Шафран улыбнулась ему, затем, принеся свои извинения, они с Ли тоже откланялись и сменили голубой цвет клуба на серый уличный, где поймали кеб.

      Когда они благополучно устроились на заднем сиденье такси, Шафран сказала:

      – Какая странная компания! Кажется, ничего полезного я не узнала.

      Ли, лукаво улыбаясь, потянулся в карман и достал крошечный белый пакетик.

      – Зато мне удалось.

      Шафран ахнула.

      – Это же не… Кто дале тебе его?!

      – Когда мы танцевали, я сказал Люси, что хочу чего-нибудь более увеселительного, чем алкоголь, и в следующее мгновение она вложила это в мою ладонь.

      Шафран понизила голос, чтобы скрыть свое недоверие за гулом двигателя.

      – Ты флиртуешь с девушкой два танца, а она дает тебе наркотики?! Это просто смешно!

      Ли задумчиво посмотрел на пакет – яркое белое пятно на фоне темной кабины автомобиля.

      – Я болтал о вечеринках, о том о сём, и мне было ужасно скучно. Она пропустила все мимо ушей. Теперь надо выяснить, откуда она это берет. А мистер Эдвардс сказал, что хотел бы больше узнать о моей работе и планирует пригласить меня на обед. – Ли скрестил руки на груди, пытаясь поудобнее устроиться в углу.

      – Тогда ты выиграл этот раунд за звание лучшего детектива, – раздраженно ответила Шафран.

      – Не кисни, Эверли, – пробормотал он.

      – Я и не кисну. Просто хотела получить больше информации от них. Все такие странные. Что-то я не увидела в них обеспокоенности тем, что их друг убит. У каждого какое-то прозвище, но при этом похоже, что особой привязанности между ними нет.