Андрей Сантана

Призванный быть зверем. Книга вторая. Земля Корнара


Скачать книгу

устройства, как из двери резко вышли остальные охотники, ведя бурную дискуссию.

      – А я говорил, надо было… – поднял руки один из группы, чуть не столкнувшись с Волкобоем. – Капитан? Босс внутри.

      Что там было дальше, уже не слышал. Теперь, прибавив шагу, я спустился вниз и слегка нервно искал стол, где уже знакомый рекрутер должен был отдать мне награду. Нова повторяла: "Успокойся, вон он, в углу", – но как же мне все это осточертело! Если сейчас и этот начнет нести какую-нибудь хрень, я взорвусь.

      – Поздравляю с выигрышем! – рассмеялся он, протягивая белый конверт.

      – Ага… – Я забрал кровавые деньги и просто пошел к выходу, осталось немного, всего лишь переступить через порог, и будет улица.

      – Эй! – окликнул меня рекрутер, почесав щетину. – Когда серые дают, что нужно говорить? – При его словах охранник у входа встал со стула.

      Да чтоб тебя… Вонючий ты кусок дерьма! Они просто отправили всех на убой, а теперь эта шваль хочет еще и благодарности!

      "Волк…"

      Да я одним движением могу вырвать его позвоночник через жопу и смотреть, как это недоразумение сдохнет в мучениях.

      "Клиф…"

      – Спасибо, сэр, – улыбнулся я.

      Я спокоен, я должен сконцентрироваться, дыши ровно, солдат, дыши.

      – Во-о-о, то-то же. Все, иди, – Отмахнулся небритый. И вставший со стула охотник, посмеявшись, сел на место.

      Как я завернул за угол, не помню. Притупил чувства. Кажется, уже как минуту стою бараном, прильнув лбом к холодному камню одного из жилых домов. Моя кровь снова закипала, и я уже не совсем понимаю, по какой причине. Из-за берсерка? Или это я стал так сильно ненавидеть их? А может, чувства Новы все больше пронзают мое сознание? Шпионские игры даются мне тяжело, тяжело и нервно…

      * * *

      – Мелони, передвинь тот ящик пониже! – указала маленькой девочке хозяйка.

      Алька сейчас трудилась в задней комнате. Едва она показала свои превосходные способности в шитье, как её сразу же взяли помогать в местную лавку тканей, а юная Мелони шла бонусом в виде лишних рук. Два работника по цене одного, еще и с заниженной платой. Потрепанная жизнью владелица лавки считала себя образцом благодетеля, поскольку взяла их к себе, и прекрасно понимала, что эти путешественники согласятся на любые условия.

      Аккуратно, с максимальной самоотдачей, девочка взяла ящик, переставив его ниже. Тяжелый, он слегка оцарапал нежную кожу. А пыль, попавшая в нос, заставила по довольно большому помещению разнестись громогласное чихание.

      – Апчхи! – шмыгнула ведьма, стараясь не обращать внимание на новый синячок.

      – Не стой столбом! Видишь, пыльно, протри! – ворчала женщина, попутно разговаривая с очередным покупателем.

      – Д-да!

      Мелони не нравилось это место. Не нравился этот город, эта пыльная лавка, торгующая дешевой тканью и коврами, рулонов которых всего за сутки стало вдвое больше, а их никто не покупает. Старая и опухшая хозяйка, размалеванная, словно портовая шлюха. След помады на ее зубах резал глаза, бесил. Не нравилось, что Клиф опять где-то там, сражается за них. Но Мелони понимала,