Джо Беверли

Тайна леди


Скачать книгу

момент коварный негодяй закрыл дверь. Не могло быть никаких сомнений в том, что он собирался сделать.

      Робин насмешливо поднял бровь, ни на дюйм не ослабив хватку.

      – Я в безопасности, сэр, – крикнула Петра. – Мы готовимся выйти из кареты, а места здесь маловато.

      – Вам не следует быть там с мужчиной, сестра, – настаивал форейтор.

      – Я с моим братом, сэр. Он защитит меня в случае необходимости. Ночь предстоит опасная.

      Глаза Робина сияли. Этот разговор он находил забавным.

      – Идите проверьте дорогу, друг мой. Если она достаточно твердая, мы скоро уедем.

      Видимо, форейтор ретировался, поскольку голоса больше не подавал.

      – Лучше бы он помогал караулить женщин, – прошипела Петра.

      – Этим занимается Пауик, и Фонтейн должен был уже проснуться.

      – Вы… – Но презренный негодяй улыбался Петре, и ее бесстыдное тело желало его. Она надеялась, что Робин снова поцелует ее. Но он поцеловал костяшки ее сжатой в кулак правой руки и отпустил ее.

      – Вам лучше выйти, иначе он вернется.

      «Будь ты проклят, проклят, проклят!»

      – Сначала вы, – сказала она.

      Он снова лег, закинув руки за голову.

      – Нет-нет, сначала дама. Я настаиваю.

      – Мистер Бончерч, я не собираюсь доставлять вам удовольствие, переползая через вас.

      Робин расхохотался и откатился в сторону.

      – Пауик, – позвал он, выглянув наружу. – Найди мне чистые чулки и подай сапоги, будь любезен.

      Чистые чулки были поданы, так же как и чистые сапоги, но камердинером, а не грумом.

      – Я сделал все, что мог, чтобы отчистить грязь, сэр.

      – Фонтейн, ты идиот, я все равно опять их испачкаю. – Но тон Робина был теплым, и он добавил: – Спасибо. Я чертовски рад, что ты чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы суетиться.

      – Я выживу, сэр. Дайте мне ваш сюртук, я попытаюсь привести в порядок и его тоже.

      Когда Робин повернулся, чтобы взять сюртук, Петра увидела его озабоченное лицо. Робин беспокоился о слуге. Камердинер, видимо, сильно пострадал от отравы.

      – Я тоже рада, сэр, что вы поправились, – сказала Петра.

      Фонтейн только фыркнул, прежде чем уйти.

      – Я предупреждал вас, – сказал Робин, натягивая чулок. У него были необыкновенно изящные стопы. – Когда сомневаешься, вини женщину.

      Петра отвела взгляд от его ноги.

      – Он прав. Это я во всем виновата.

      – Значит, вы все-таки сообщница мадам Гулар?

      – Конечно, нет. Но если бы вы не встретили меня, не уехали бы из Аббевиля.

      – Я сам решил остановиться здесь.

      – Буря не оставила нам выбора.

      – Выбор есть всегда, Петра mia. Помните об этом.

      – Я не ваша Петра, и не существует выбора, когда дело касается греха. Или долга. Мой долг был остаться с леди Содуэрт.

      – Не могу представить почему. Она заботливо относилась к вам?

      – Нет.

      – Она хотя бы платила вам?

      – Нет, но…

      Он опять отвернулся.

      – Если вы намерены побеседовать со своей совестью, я вас оставлю. Но делайте это быстро.