Юлия Булл

Жена врага


Скачать книгу

есть, дорогу помню, вот только продукты одному мне не донести, доброволец нужен.

      – Я с тобой, – ответил Андрей.

      – Тебе нельзя, с ружьем только ты справишься, а Максим и Никита не держали никогда оружие, молодые совсем. Здесь останешься за старшего.

      – Я пойду, – вдруг зачем-то произнесла вслух. В надежде, что, может, все уладилось и смогу добраться до города.

      – Ты? – вопросительно и отчасти удивленно спросил Захар.

      – Да, я, а что? Я выносливая, тяжестей не боюсь, зрение у меня хорошее и языки знаю.

      – А языки здесь при чем? – удивился Андрей.

      – Пока не знаю, но, раз в небе и по земле нашей немцы ходят, значит, не помешает узнать, с какой целью они на нас напали. Любопытная я слишком, понимаешь? – с легкой иронией ответила я.

      Глава 12. Первая вылазка

      Так и было решено, что идем мы вдвоем с Захаром, рано на рассвете.

      Болото прошли быстро, всю дорогу молчали, а когда уже вышли на тропинку рядом с проселочной дорогой, Захар вдруг заговорил:

      – А ты чего так в город рвешься? Семья, что ли?

      – Что ли семья. Родные у меня там, долгая история.

      – Так и дорога у нас некороткая, – с ухмылкой произнес Захар.

      Особо я о себе рассказывать не хотела, конечно. Да и о чем? Чем я могла вообще похвастаться, что на каторге по статье побывала? Тем более для молодой женщины, не особое достижение, так скажу. Вкратце рассказала, как раскулачили семью, отца арестовали, маму с братом в ссылку отправили. Замуж вышла, овдовела. С сыном на время разлучена была. Подумала, о подробностях пока лучше не вещать.

      – Да уж… Однако, жизнь у тебя сложилась, ведь совсем молодая еще, – произнес Захар, выслушав мой рассказ. – А своих ты обязательно найдешь, переждать вот только надо, наберись терпения.

      – Терпеть я умею, вот только от этого сердцу легче не становится, и мысли все об одном.

      Мы дошли до опушки, от которой старик нас провожал, Захар прислонил руку к груди и шепотом произнес:

      – Тихо как, слышишь?

      Я прислушалась, отдаленно практически не разобрав звуков, мне послышались голоса. И это были действительно голоса, не рядом, но и не совсем далеко.

      – Надо бы нам с тобой, Маша, чуть ближе подойти. Дождемся темноты и посмотрим. Язык вроде как не наш. Да?

      – Да. Не наш. Разобрать могу слова те, что слышу. Кажется, какой-то житейский диалог ведут, пока ничего интересного.

      Мы укрылись в елях и стали дожидаться, когда настанут сумерки. Как только совсем стемнело, мы приблизились к ближайшему дому, где виднелись мужские фигуры. Двое мужчин говорили на немецком.

      Из сказанного я поняла, что несколько поселений были сожжены. А в некоторых базировались. Промелькнуло название какого-то населенного пункта, где расположился немецкий штаб.

      Я разглядела то, что нам нужно, погреб был недалеко от нас, но рядом находились немцы. Захар показал мне знак, прислонив ладони к моим щекам, и указал