Валентина Дубровская

Записки последних Антикваров


Скачать книгу

трудом прорычала каждое слово, написанное на старых потертых страницах.

      И на удивление я не почувствовала ничего. Никаких неудобств и желания выпрыгнуть из собственного тела. Мой разум всё ещё был затуманен пылающей яростью, вызванной болью в руке. И кроме этого скрежещущего ощущения не было ничего. Я задалась вопросом: сработало ли заклинание или мою руку продырявили напрасно? Сайлант незамедлительно дал мне ответ: старик вытащил нож из моей ладони, бросил его на стол и показал свою собственную ладонь: насквозь. Из нее лились такие же багровые струи, что и из моей.

      – Ха, – Сайлант улыбнулся во все 32, – как тебе такое? Сработало!

      – Сработало? – ошарашенно переспросила я. – А не должно было? Вы серьезно превратили мою руку в ситечко, не будучи уверенным, что это сработает? – а злость-то никуда не ушла и выходила она сейчас из меня через громкий крик.

      – Я не мозгоправ, чтобы разбираться со всеми твоими тараканами, которые мешают тебе нормально использовать магию, Диана, – мужчина отвечал спокойно, пожимая плечами.

      – А как же «у тебя в роду просто было много Антикваров»? – я начала кривляться, пародируя Сайланта. – Или вот это «тебе надо просто расслабиться»? Где это?

      – Чего ты, собственно, завелась? В конце концов, всё сработало.

      – Вылечите мою руку, – процедила я сквозь зубы.

      – Поищи в разделе «Тело», – кинув это, Сайлант вернулся обратно к книжным полкам. Ему явно было плевать на окровавленную руку.

      – Мудила, – буркнула я под нос на русском и начала искать нужное заклинание.

      Я вернулась к страницам и стала просматривать одну за другой в поисках нужного инкантаментума. Наконец добравшись до инкантаментума в одно слово, я его произнесла:

      – Sana.

      – Ты молодец, – заключает Сайлант, как только рука заживает. – Быстро учишься на примерах.

      – Что это такое? – я поводила по строчкам чуть ниже, под которым был своеобразный рисунок вьющихся длинных волос, изображенных красным карандашом.

      Сайлант подошел ко мне и заглянул в книгу через моё плечо.

      – Это подраздел «Изменения внешности».

      – Хм, – я помусолила пальцем рисунок и произнесла заклинание. – Mutare me at mi velit.

      – Нет, нет, нет, – словно взмолил меня Сайлант. – Mutare retro.

      Я не успела даже взглянуть на свои волосы, они тут же изменились в каштановый боб до плеч, что на момент был у меня на голове.

      – Почему нет? Что не так?

      – Просто не надо. Вернись к разделу «Нападение».

      – Но мне надо уметь менять внешность, если я хочу, чтобы мой план увенчался успехом. Не могу же я просто отсиживаться в Вашем доме.

      – Инкантаментумы тела достаточно сложные… – начал свою очередную лекцию Сайлант.

      – Я спокойно залечила рану, – протестовала я.

      – У тебя недостаточно подготовки.

      – Когда я буду учить заклинания Антикваров? – возражаю вновь я.

      – Они слишком тяжёлые.

      – Я