Анали Форд

Завеса Правды и Обмана


Скачать книгу

да, знаю.

      На этот раз мой выпад не остался незамеченным.

      – Я знаю, Нейрис тебе не нравится, но ведь это не только ее вина. Она же не напрашивалась возиться с тобой.

      – Возиться со мной?

      Внезапно я поняла, что отступила назад, сердце громко стучало.

      – Если ты и правда так думаешь, то мне вообще незачем приходить сюда. – Мой голос дрогнул. Болезненная пустота, которая разрасталась в желудке на протяжении всего дня, ширилась с каждым его словом. – Послезавтра я смогу сама со всем разобраться. Больше я не оскорблю этот дом своим присутствием.

      – Было бы прекрасно.

      Нейрис наконец подошла достаточно близко, чтобы услышать, и, естественно, не преминула согласиться.

      – Но мы же знаем, что от тебя не отделаться. Проклята ты или нет, а мы с тобой связаны. Ну, не стой просто так. Иди с Иксорой внутрь и помоги с ужином. Неужели ты ничему не научилась за годы службы у лорда?

      – Лорда? – пропищал Сол из своего убежища на дереве. Вощеная обертка слетела с веток за мгновение до того, как его лицо появилось среди листьев. – Лорда Отто?

      Я не смогла удержаться от улыбки. Вот что творило его личико с людьми, и даже со мной.

      – А что с лордом Отто? – прокричала я в ответ.

      Его рука взметнулась за плечо, указывая на дорогу.

      – А это разве не его карета?

      Моя улыбка померкла.

      Как только он договорил, у ворот деревни показался экипаж. Но не он отвлек деревенских от своих дел, заставив их высыпать на улицу.

      Их внимание привлек тот, кто ехал рядом с каретой.

      Не успела она с грохотом остановиться у нашей калитки, а я уже знала, что случилось самое худшее.

      Потому что лорд Отто был тут, и не один. Он привез с собой фейри.

      Глава пятая

      Когда Калдамир навис надо мной в кабинете, он показался мне высоким. Сейчас же, верхом на кобыле фейри – животном настолько величественном, что человеческие лошади меркли по сравнению с ней – он был просто огромен. Его голова и плечи возвышались над крышей кареты, он неотрывно смотрел вперед, как будто не замечал сверлившие его взгляды людей, стоявших по обеим сторонам дороги.

      Вдали смолкла музыка, доносившаяся с фестиваля Мидсоммар. Неудивительно, ведь слухи распространились быстро.

      Тут был фейри. Более того, он стоял здесь средь бела дня. Фейри не разъезжают вот так запросто в людских поселениях. Не сейчас. И не в последние сто лет. Или даже вообще никогда.

      – Не может быть… – прошептала Иксора, не обращая внимания на свою мать, которая дергала ее за руку, в ужасе уставившись на великолепное существо, безучастно наблюдавшее за происходящим, пока краснолицый лорд Отто вылезал из кареты. Она отвела от него взгляд всего на секунду, чтобы пристально посмотреть на меня. – Ты на него совсем не похожа.

      – Возможно, это потому, – ответила я, сильно стиснув зубы и вызвав этим головную боль, – что я никогда не была отмечена фейри. Это я и пыталась донести всю свою жизнь.

      – Это