ВАГИД МАМЕДЛИ

АТРОПАТЕНА


Скачать книгу

как не бояться? Что ты говоришь, Албанер? Они же сейчас всех нас растопчут, как муравьев!

      Албанер рассердился:

      – Тебе же сказано, ни звука! Я знаю, что надо делать.

      Затем он обернулся и в сторону Огуза и приказал:

      – И ты не двигайся с места. У меня есть одна задумка.

      – Понял! –упавшим голосом прошептал Огуз и замер на месте.

      Когда самый крупный из тумбаканов протянул к нему свою голову, Албанер, как ни в чем не бывало, громко, из лежачего положения сказал:

      – Эй, чего смотришь? Пить хочется? Тогда позовите сюда вашего главного! Я скажу ему, где вам найти воду!

      Тамбуканы немного оттянув свои головы назад, и издавая какие-то странные птичьи звуки, начали что-то обсуждать между собой.

      Албанер снова насмешливо обратился к ним:

      – Эй, вы, не поняли? Я сказал, что если вы хотите пить, я покажу вам, где найти воду.

      Увидев, что они никак не реагируют на его слова, Албанер крикнул еще громче:

      – Эй, вы, где ваш главный?

      В это время тамбуканы, толкая друг друга, отошли в сторону. Еще более гигантский тумбакан с шумом раздвинул деревья и вошел на поляну. Подойдя к ним поближе, он покачал головой вверх-назад.

      Албанер смерил его глазами и громко прокричал:

      – Так, значит ты их главный? Тогда ответь мне . не знаешь ли ты, где находится страна Сахира?

      Тот отрицательно покачал головой, показывая, что нет.

      – А где находится Дильмун, знаешь?

      Глава тамбуканов посмотрел в сторону своих сородичей и издал странный звук. Они загоготали, как индюшки, и подошли к ним. От страха Харун закрыл глаза. А у Огуза уже давно отнялся язык.

      Увидев их, Албанер еще раз громко сказал:

      – Ну что, что вы решили? Вам вода нужна или нет? Если вы согласны отвезти нас в Дильмун, вы получите от меня воду.

      Глава тамбуканов подошел к Албанеру еще ближе и, схватив зубами его поперек туловища, поднял в воздух. Не успел Албанер понять, что тут происходит, как тот повернул свою шею назад и положил Алабанера на свою бронированную спину.

      Албанер крикнул своему другу:

      – Огуз, они согласны везти нас в Дильмун! Приведи сюда лошадей и следуй за мной. Быстро!

      Огуз невесело ответил:

      – Лошади испугались и убежали. Пока эти страшные существа здесь, я вряд ли их найду.

      – Тогда скорей залезай повыше вон на то дерево и прыгай на спину тамбукана, что стоит позади. Не беда, у нас сейчас есть лошади хлеще, чем слоны.

      Сев на своего тамбукана, Огуз поднялся на ноги и спросил:

      – А каким путем мы попадем туда, Албанер? Разве Дильмун не лежит по ту сторону пустыни, по которой сюда бежал Харун из своих родных мест? Там, где находится тот самый закупоренный родник?

      – Так и есть, сначала мы должны наведаться туда.

      .– Ясно, – сказал Огуз.

      Затем, обратившись к мальчику, Албанер сказал:

      – Харун, подойди сюда. Я беру тебя с собой. .

      Харун, дрожа от страха, зажмурил глаза и пошел в сторону тамбукана, на котором