Светлана Забегалина

Адептка-писательница


Скачать книгу

по теоретической магии. Мне выпал билет с вопросом о видах магических плетений, который я знала наизусть и вопросом о первых магах огня в королевстве. Я нарисовала схему видов плетений, что составила при подготовке к экзаменам, основные символы, характеризующие эти плетения и мои экзаменаторы – почтенная седая женщина с живыми серыми глазами и молодой черноволосый маг, похожий на ворона пришли в восторг от полноты ответа. А потом, когда я рассказывала о братьях-огневиках, пришедших из-за Красного моря, меня даже спросили, по какому учебнику я готовилась. Пришлось признаться, что это мне рассказывала бабушка, закончившая в свое время эту Академию». Уже засыпая Арабелла сунула дневник под подушку, а зачарованное перо за корешок дневника.

      Бабушка Белль леди Исидора аккуратно подхватила дневник из рук уснувшей внучки и положила в сумку. А зачарованное перо – в специальный футляр.

      Наутро она не стала ничего говорить Арабелле, чтобы та не распереживалась, что могла испортить артефакт. Да и дневник нельзя оставлять под подушкой – мало ли кто случайно увидит, прибираясь.

      На экзамен по теоретической магии опять пропускали по десять человек. Комиссия разделилась на две части – по пять преподавателей, и заслушивала абитуриентов в двух концах этого зала – справа и слева. Между столами с преподавателями висела дымчатая завеса, которая глушила звук, и абитуриенты не мешали друг другу. Недалеко от входа в зал стояло десять небольших парт, рассчитанных каждая на одного человека. За одной из таких парт Арабелла и готовилась.

      Вопросы, что ей выпали она хорошо знала, но кроме того они внушали ей какое-то чувство дежавю. Подготовившись к ответу, она подошла к освободившему столику с членами комиссии. Среди пятерых двое преподавателей ей показались знакомыми, хотя она точно знала, что никого тут не видела ранее. Это были почтенная седая женщина с живыми серыми глазами и молодой черноволосый маг, похожий на ворона. Именно эти двое и слушали Арабеллу наиболее внимательно. Трое других преподавателей – рыженькая женщина средних лет, седой старичок, сухощавый и очень подвижный, а также мужчина, чем-то напоминавший ей отца были ей абсолютно не знакомы. А вот эти двое…Отбросив все лишние мысли девушка начала отвечать.

      Двое «знакомых» магов ее хвалили, остальные слушали внимательно, но равнодушно. Или тематика вопросов была для них скучной, либо ответ Арабеллы их не впечатлил. В этот раз оценки называли почти сразу, как только вся «десятка» оказывалась за дверью.

      Получив «пять» Арабелла буквально летела к воротам Академии, за которыми ее ждала бабушка. На радостях они зашли в кондитерскую и купили эклеры, чтобы отметить полученный на экзамене балл, да и сладкое нужно для лучшего восстановления магического баланса – как-никак предстоял экзамен по практической магии.

      В гостинице бабушка стала как бы невзначай перебирать свои вещи. На вопрос Арабеллы, что она делает, бабушка ответила – вот проверяю, все ли на месте. Белль вспомнила про дневник. Под подушкой его не оказалось. Под кроватью тоже.