Лана Ларсон

Заноза для Лунного дракона


Скачать книгу

напали и на горничную, я даже представить боялся.

      Я вызвал стражников, позвал Логмэра и целителя с помощью магического вестника. Розалию решил пока не приглашать, побеседовать отдельно и в присутствии Идриса. Как-никак он даже на расстоянии мог уловить любую, даже самую искусную ложь, а уж если мог дотронуться до человека или дракона, то утаить содеянное было практически невозможно.

      Через несколько минут коридор наполнился вызванными драконами, стражниками и… моими невестами. Они-то откуда здесь взялись? Хорошо, не все явились, но и пяти штук мне было более чем достаточно. С их бесконечными вопросами.

      – Ваша светлость, тут нападение?

      – Нам грозит опасность?

      – Кто это мог быть?

      – Вы что-то выяснили?

      Девушки были в полной «боевой готовности», словно и не расходились, и не собирались отдыхать. Все в тех же платьях, с прическами и с навешанными украшениями. А еще болтали без умолку, мешая сосредоточиться.

      – Мы пытаемся это выяснить, – спокойно ответил я им.

      – Кто-то хочет сорвать отбор? – испуганно спросила, кажется, Вильгельмина Паррей, но я могу и ошибаться.

      Скорее уж подорвать мою репутацию. Я очень тщательно подбираю персонал и охрану. Каждый проходит не одну проверку, так что «своих» я могу исключить. А вот тех, кто прибыл с невестами, я не знаю. Вопреки указанию, что весь необходимый каждой невесте персонал в моем дворце будет предоставлен, несколько невест прибыли со своими слугами, и трое из претенденток прошли первый этап.

      Но прежде чем вызвать девушек с их слугами на беседу и проверку, я обратился к целителю:

      – Господин Линурс, как леди?

      – Было совершено банальное нападение, никак не подкрепленное магией. Девушку ударили по голове и оставили.

      – И все?

      – На первый взгляд да, никаких магических колебаний и вторжений я не вижу. Есть у меня одно подозрение, но для более тщательной проверки состояния здоровья леди Руисы мне необходимо доставить ее в целительскую.

      Двое стражников помогли перенести девушку, все еще находившуюся без сознания, к целителю, а я обернулся к настороженным девушкам, намереваясь отправить всех по комнатам, но ничего сказать не успел. Просто из-за поворота показалась еще одна невеста. В очень… необычном виде.

      Глава 8

Анна

      Не успела я пикнуть или хоть что-то сообразить, как какой-то наглый… хрен вдруг взял и решил, что может меня лапать, да еще и угрожать. Перехватил за талию и потащил куда-то совсем в темноту, как обычный среднестатистический бандит. Еще и покряхтывая по дороге.

      Ну, это он зря с землянкой связался.

      После сегодняшнего утра и всех злоключений, свалившихся на мою бедную голову, я была вымотана и практически доведена до ручки. А потому действовала скорее на инстинктах. Первым делом сделала старый добрый и проверенный временем «кусь». Да, неприятно. Да, противно, но зато действенно. Этот гад зашипел от боли и попытался отдернуть руку, но не тут-то было. Далее я применила главное женское