Анатолий Матвиенко

Подлодки адмирала Макарова


Скачать книгу

раз – пуще, чем своих.

      – Снова здорово. Только здесь одно дело не решено, жаль оставить.

      – Ну, тогда счастливо. Будешь в России – заходи.

      – Не торопитесь, – Малыш воровато глянул в сторону. – Дело верное, но в одиночку не поднять.

      – Давно я банков не грабил, – ухмыльнулся Том.

      – Никого грабить не надо, – уголовник хлопнул грязной лапой по столешнице. – Для того свои спецы есть. Все, что надо, награблено четыре года назад. Про золото Конфедерации слышали?

      – Оно на каждом шагу, где ни копни, – механик отхлебнул бурду, имитирующую кофе. – Как это конфедераты продули, с таким-то богатством?

      Бергу стал неинтересен дальнейший разговор. Байки про клады развалившегося союза муссируются года с шестьдесят четвертого или пятого.

      – Там немного. Три сундука фунтов по сорок каждый. Милях в семнадцати от Монтгомери, Алабама. Золото предназначалось для отправки во Францию через Новый Орлеан.

      – Секретная карта на пергаменте, начертанная кровью. Тебе вручил ее хромой Одноглазый Билл перед смертью.

      – Нe-а. Брат рассказывал. Он был среди тех, кто конфедератов грабил, пока я служил на флоте.

      – Где ж его остальные подельники? – ухмыльнулся Берг. – Небось, давно выкопали золото.

      – Умерли все. Поссорились они. Брат хорошо стрелял. Семейное у нас. Ну и… короче, умерли эти остальные. Потом меня к свободной жизни приобщил. Место показал, но настрого запретил трогать, пока война. Это запас на потом. А мы перебивались по мелочи, чисто на жизнь. Кто ж знал, что Майк закончит в холерном бараке.

      – Похоже, сам ты в эту историю веришь. Что нам с Томом хочешь предложить?

      Малыш указательным пальцем поддел шляпу, открыв лоб с грязными спутанными волосами, снова внимательно осмотрел собеседников, словно впервые увидел их.

      – На троих. Потом поможете мне с золотом выбраться в вашу Россию.

      – А если в Алабаме пустышка, беленький?

      – Тогда, уголек, твой хозяин сдаст меня местному шерифу за две тысячи баксов.

      – Я и сам могу тебя сдать.

      – Здесь – да. На юге вонючего ниггера повесят рядом со мной. Поэтому говоришь хозяину «мастер», как тамошние черные, и чистишь сапоги двум белым джентльменам.

      – Соглашайтесь, босс, – повернулся к Бергу механик. – Клянусь, что лично вышибу мозги этому расисту, чучело сплавим за две косых.

      – Лучше мне вот что скажи, мистер Джон. Сорок фунтов золота – целое состояние. Бежав из Штатов, ты можешь хорошо устроиться с такими деньгами. Что ты конкретно намерен сделать?

      – Куплю судно, – без раздумий заявил уголовник. – Не думайте, не пиратское. Море – это… Да кому я рассказываю.

      – Понятно. Нормальная мечта. Сейчас я тебе про свою расскажу, кратко. Только ради нее я могу изменить планы и ехать на юг.

      Том изобразил на лице нечто вроде здорового скепсиса: я с вами, маста Алекс, но в вашу утопию не слишком верю. Берг, прекрасно знавший мнение мулата о его идеях, тем не менее продолжил.

      – Я был свидетелем и другой битвы, когда затонул «Хаусатоник».