Наталья Александрова

Клинок флибустьера


Скачать книгу

в черный список и отправилась на работу.

      В офисе девчонки, конечно, приступили с расспросами, как все прошло да что подарил муж на годовщину свадьбы.

      Мила сделала загадочное лицо и сказала, что все прошло просто отлично и что муж подарил ей поездку, а куда – она не скажет, чтобы не сглазить. Но Светка Цыпина, которой всегда больше всех надо, заметила, что выглядит Мила неблестяще: что ли, два дня они с мужем из постели не вылезали?

      Пришлось признаться, что болит горло от выпитого накануне слишком холодного шампанского.

      От дальнейших расспросов спасла Милу Ангелина Геннадьевна – она цыкнула на Светку и призвала остальных к работе, пока начальник не рассердился.

      К таверне «Зеленая арфа» подъехал одинокий всадник в пыльном дорожном плаще, на усталой гнедой кобыле. Всадник спешился, привязал лошадь к коновязи и вошел в таверну.

      К нему тут же устремился горбатый слуга, угодливо поклонился и спросил:

      – Что будет угодно доброму господину? Выпивку, ужин, а может быть, ночлег?

      – Это потом. А сперва я хочу увидеть сэра Сорли.

      – Не знаю такого, – ответил слуга, и лицо его стало непроницаемым.

      – Знаешь, – скривился путник. – Мне передали, что сэр Сорли при смерти. И перед смертью он хочет увидеть меня.

      – Кто вам такое сказал?

      – Дик Финнеган.

      – А больше он вам ничего не сказал?

      – Он сказал еще, что для Макдоннеллов даже омела в этом году не так зелена, как прежде.

      – А, так бы сразу и говорили, сэр… а то я ведь не знаю, кто вы такой. Вокруг шныряет много английских шпионов.

      – Ну, теперь-то ты знаешь, кто я. Так проводи меня к сэру Сорли Бою.

      – Пройдемте со мной, сэр…

      Горбун согнулся еще ниже и, быстро миновав шумный и людный общий зал таверны, прошел через низкую дверь за стойкой.

      Гость следовал за ним.

      Они оказались в кладовой, где были составлены бочонки с элем и ящики с сушеной рыбой. Тут же возился здоровенный детина.

      При появлении гостя он замычал и схватил огромную суковатую дубину.

      – Не волнуйся, Робин, – успокоил слуга немого. – Это свой. Он пришел издалека, чтобы повидать сэра Сорли. Лучше открой-ка нам дверь.

      Немой еще что-то промычал, откатил от стены один из бочонков. За ним оказалась обитая гвоздями дверь. Немой открыл дверь и отступил в сторону.

      За дверью были уходящие в подвал крутые ступени.

      Горбун полез вниз; гостю ничего не оставалось, как последовать за ним.

      Они спустились по лестнице и оказались в большом сводчатом подвале.

      Здесь сидели и стояли десятка полтора мрачных мужчин. Многие были вооружены пистолетами и палашами, кое-кто – простой суковатой дубинкой. Кто-то вполголоса переговаривался, кто-то пил эль из оловянной кружки.

      Все покосились на вошедших.

      Отделившись от прочих, к ним подошел рыжеволосый человек лет сорока с палашом на боку.

      – Какая погода