Рея Грей

Вечность и Луна


Скачать книгу

было интересно будет ли сила стоять без воли установившего ее мага?

      Барьер стоял. Сиял и переливался благословением Аюма, жил замкнутой цепью сам в себе. Питался тем, что закрывал, и восстанавливал то, чем питался. Когда Расгард впервые увидел, что барьер твердо стоит даже после отрешения Хвазада, он удивился. Долго не мог заставить себя вернуться в таверну, пусть ноющее тело уже вопило в агонии. Его вспугнули тени во главе с магом. Расгард ушел, рассказал все Хвазаду, без утаек, но нехотя. Кому понравиться величать чужое мастерство? Хвазад был так же, как и он, озадачен. Они открыли нечто новое. Абсолютно новое. Попробовали провернуть такое снова, на меньшей площади. Установленный Расгардом вокруг свечи темный барьер стоял. Пламя внутри то гасло, то снова разгоралось, отвечая на атаки из вне. Барьер пожирал находившуюся внутри себя энергию, регенерировал ее и возвращал в исходное состояние.

      Темное и светлое… Две силы действовали одинаково.

      Расгард вышел к нерушимому барьеру, где уже собралось с десяток темных магов – все сильные, готовые ко всему. На земле среди нескольких нарисованных кругов самого различного качества были расставлены горшочки и склянки с готовыми зельями, чуть поодаль маги послабее сливали в чаши жертвенную кровь. Старик встретил Расгарда с лукавой улыбкой.

      – Как ваш спутник?

      Расгард улыбнулся так же лукаво.

      – Иной мир поистине его любит. Однако поддержание такого барьера отнимает у него слишком много сил. – Расгард покачал головой, краем глаза отмечая, как рядом со стариком появился маг. – Прошу, закончите побыстрее, чтобы он смог уже нормально отдохнуть.

      – Не думал, что для великого такой барьер принесет столько сложностей.

      – Нерасторопность – наша единственная сложность.

      – Ну тогда давайте поспешим. – Старик повел Расгарда в сторону, к вынесенному из какого-то ближайшего здания столу. На темной поверхности блестел кинжал. Расгард прищурился.

      – Какую сделку ты хочешь заключить, старик?

      – Ничего такого, Расгард. Ты можешь ее заключить не боясь.

      Расгард рассмеялся.

      – Нет ни единой сделки без последствий. – Он выпустил щекочущую мир вокруг силу. – Тебе ли не знать.

      Старик лишь посмеялся.

      – Эта сделка и правда от тебя ничего не потребует. Я просто хочу, чтобы вы больше никогда не вмешивались в жизнь города.

      Расгард прищурился, оценивая условия. Он поднял со столешницы кинжал, поиграл им.

      – А взамен?

      – А что, такой старый маг, как я, может предложить двум великим? – Старик опустился на любезно подставленный одним из теней стул. Оперся локтями, выжидая. Его верный пес был здесь рядом, недоверчиво смотрел исподлобья, но молчал. Расгард оглядел его с ног до головы, а потом повернулся к ожидавшему ответа старику.

      – Мне нужна жертва. Хорошая жертва.

      Старик тоже скосил глаза на стоявшего рядом мага. Нахмурился.

      – Слишком многого хочешь. – В его голосе