Рик Реннер

Драгоценные истины из греческого языка. Том 1


Скачать книгу

чтобы преизбыточная сила была [приписываема] Богу, а не нам.

– 2 Коринфянам 4:7

      В детстве мы с соседскими ребятами любили играть в пиратов. Мы рисовали подробную карту, помечая на ней пальмы, водопады, лагуны и, конечно же, местонахождение зарытого клада. Играя в эту игру и изображая, будто ищем сокровища, мы то и дело напоминали друг другу, что их местонахождение отмечено буквой Х – там и надо их искать.

      Искатели тщательно прочёсывают местность в поисках клада и останков древних цивилизаций. Но самое огромное сокровище на всей земле находится внутри вас! Я говорю о тайниках несметных богатств, запасы которых невозможно исчерпать, до конца исследовать, обнаружить, выявить. Эти духовные сокровища превосходят даже самое богатое воображение. Апостол Павел писал об этом потрясающем богатстве во 2-м послании к Коринфянам 4:7: «Но сокровище сие мы носим в глиняных сосудах, чтобы преизбыточная сила была [приписываема] Богу, а не нам». Сразу в начале стиха Павел говорит, где находится это сокровище.

      Слово echomen — «носим», образовано от слова echo, означающего иметь, держать, владеть, хранить. Оно применимо к человеку, имеющему что-либо в своём распоряжении, это принадлежит ему, он полноправный владелец этого, и у него есть законные основания хранить это у себя.

      Начало стиха можно было бы перевести так: «Мы владеем этим сокровищем…» Павел говорит, что все верующие уже имеют это сокровище, оно принадлежит им законно и они вправе притязать на него. Слово thesauros — «сокровище», переводится и как сокровищница, место хранения сокровищ и состояния. Оно описывает специальную комнату, предназначенную для хранения несметных богатств. Употребив это слово, Павел подчеркнул, что верующие обладают невероятно огромным богатством. Более того, мы и есть та сокровищница, хранилище, куда Бог поместил это богатство. Мы уже владеем этим сокровищем, поэтому нам не нужно пытаться каким-то образом его добыть – оно уже наше.

      Павел говорит, что это сокровище содержится в «глиняных сосудах» – он имеет в виду наше тело. Слово ostrakinos — «глиняный», описывает небольшое, дешёвое, хрупкое гончарное изделие, сделанное из вторичного сырья. Такое изделие было непрочным, хрупким, не представляющим никакой ценности. В домах, где был хоть какой-то достаток, таких горшков никогда не держали. Этой дешёвой посудой пользовались люди низшего сословия, поскольку не могли позволить себе купить посуду лучшего качества. Так как эти изделия делались из вторичного сырья, они имели дефекты.

      Со временем слово ostrakinos приобрело ещё значение плохой, низкосортный, посредственный, низкого качества, некондиционный. Отсюда произошло слово изгонять.

      Часто бывает так, что, если люди считают кого-то посредственным, недалёким, считают, что он не соответствует их стандартам и не подходит для того, чтобы быть в их обществе, – они его оскорбляют, унижают, его избегают, игнорируют, подшучивают над ним, с ним обращаются, как с ущербным. При таком отношении человек действительно чувствует себя изгоем.

      Павел, говоря о «глиняных сосудах», имеет в виду второсортное,