Софи Джексон

Фунт плоти


Скачать книгу

и шею.

      – Эй, Картер! – своим громоподобным голосом окликнул его Райли Мур.

      – Привет, Мур!

      Картер свернул к баскетбольной площадке.

      – Где ты пропадал? – спросил Мур, дружески хлопая его по плечу. – Я успел соскучиться по твоей ехидной физиономии.

      – Дай сигаретку, и я тебе все расскажу.

      Мур достал сигарету, чиркнул спичкой. Картер с наслаждением затянулся. Оба двинулись к скамейке позади площадки.

      – Брысь! – рявкнул Райли, и двоих новеньких со скамейки как ветром сдуло.

      Картер усмехнулся. Сел, подставил лицо жаркому солнцу, делая затяжку за затяжкой.

      – А в самом деле, куда ты исчезал? Опять с надзирателем сцепился и угодил под замок? – со смехом спросил Райли и тоже закурил.

      – Если бы с надзирателем. – Картер повернулся к игравшим в баскетбол. – Бери выше. С Уордом.

      – Везет тебе, – покачал головой Райли.

      – Мы с дяденькой философом немного разошлись во мнениях, а Уорд тут как тут. Влепил мне сутки в камере за нарушение дисциплины.

      – М-да, старик.

      Они с Муром давно знали друг друга. Судьба сводила их на воле и в местах вроде Артур-Килла. Райли принадлежал к тем немногим, к кому Картер мог обратиться за помощью.

      Вопли и свист со стороны площадки заставили обоих повернуться.

      – Кстати, о преподавателях, – усмехнулся Райли, изгибая бровь и кивком указывая на пространство за забором.

      Там… там шла рыжеволосая телка с такими обалденными формами, какие Картеру на воле не попадались. Строгая черная юбка ниже колена делала рыжеволосую еще сексапильнее. Пройдя на стоянку, она уселась в миленький спортивный «лексус-купе». Там же скрылись ее потрясающие ноги в черных туфлях на высоком каблуке. Картер буквально заторчал.

      – А это что за цыпа? – спросил он, пытаясь еще раз увидеть рыжеволосую.

      Увы, игравшие облепили ограду, как ребятня в зоопарке.

      – Это мисс Лейн, – ответил Райли, упираясь локтями в скамейку. – Моя преподавательница литературы. Крутая девчонка. Тут ты прав.

      – Хотя бы один плюс, – пробормотал Картер, окутывая скамейку сигаретным дымом.

      – Ты о чем? – нахмурился Райли.

      Картер махнул в сторону отъезжавшей машины:

      – По крайней мере, есть ради чего ходить на литературу.

      – Ты что, тоже будешь у нее учиться?

      – Представь себе. Хватит с меня философских заморочек. Джеку хочется, чтобы я показал тюремным властям позитивную динамику. Типа взялся за ум и все такое. Он говорит, такие прибамбасы могут помочь с условно-досрочным. Сам я не очень-то в это верю.

      – По мне, так это полный дохляк.

      – Вот и я того же мнения, – ответил Картер, снова подставляя лицо обжигающему солнцу.

      Глава 4

      Бросив сумку возле входной двери, Кэт прошла к телефону и включила записи автоответчика. Из динамика сразу же раздался сердитый, отрывистый голос матери.

      «Надеюсь, ты до сих пор жива и здорова, хотя с субботы