Элина Верховицкая

Академия Конфедерации. Турнир Масок


Скачать книгу

не слушая ее причитаний, я покрутилась перед зеркалом, проверяя достаточно хорошо ли я выгляжу в роскошном розовом кружевном эльфийской работы платье, осталась недовольна своим видом и, под необидные подколки моей шизы, снова переоделась в свое обычное темно-синенькое платьице с открытыми плечами. Стремясь избежать дальнейших сомнений по поводу своего внешнего вида, схватила на руки Лунта и, убедившись, что драконий король дал мне разрешение на перенос в его покои, шагнула в провал преподавательского портала.

      Лорд Мотлифер стоял посреди своей гостиной, ожидая меня. Кивнув мне в знак приветствия, предложил мне присесть, а сам поманил к себе Лунта. Усевшись в кресло у окна, я наблюдала, как перебравшийся на руки драконьего короля маленький серебряный дракон внимательно прислушивался к тому, что говорил ему лорд Мотлифер. Затем в течение некоторого времени драконий лорд и серебряный дракончик в молчании гипнотизировали друг друга пристальным взглядом глаза в глаза. Наблюдая за ними я заметила, что на безупречно красивом лице драконьего короля ясно проступали следы усталости, несмотря на то, что его внешний вид не позволял даже подумать об этом: волосы были уложены в идеальную прическу, одет он был как всегда с иголочки, широкие плечи расправлены, спина прямая, жесты отточены, снова до противного идеала, словно у красивой куклы.

      «Как будто его не баба рожала, а рисовали по лекалу, – услужливо предложила мне шиза, противно хихикая. – Что, влюбилась, теперь колбасит, да?»

      По повелительному жесту драконьего короля Лунт перелетел из его рук мне на плечо. Темные глаза лорда Мотлифера обратились ко мне.

      –Смотри мне в глаза, Висвэрина, – коротко сказал он, беря меня за руки.

      Я вздрогнула и передернула плечами. Его глаза завораживали меня, затягивая в их темную глубину, словно в омуты. От прикосновений к его теплым ладоням мне вдруг стало жарко. От тихого шепота заклинаний, срывавшихся с его губ, по моему тему забегали мурашки возбуждения, превращая для меня звуки его голоса и ощущения его прикосновений в чрезвычайно интимные.

      – Что то не так? – резко спросил драконий король, не прерывая контакт наших глаз. – Отвечай, Висвэрина, я ни разу не проводил привязку дракона к кому-либо из клана Ариэ.

      – У меня кружится голова, – прошептала я первое, что пришло в голову.

      Голова, кстати, действительно кружилась.

      – Так и должно быть, – так же резко и коротко сказал лорд Мотлифер.

      – Для того, чтобы стать частью тебя, твоему дракону нужно пропитаться твоей магией, – чуть погодя объяснил мне он. – Если тебе станет совсем нехорошо во время привязки, скажи мне об этом, и я задействую своего дракона.

      – Чем мне это грозит? – я едва могла пошевелить губами.

      – Ты станешь моей рабыней, – усмехнулся драконий король. – Да не дергайся ты так! – он сильнее сжал мою руку, когда я попыталась вырвать ее из плена его рук. – Я пошутил.

      С его последними словами у меня в глазах потемнело, я ухватилась за руки лорда Мотлифера, для того,