Моника Мерфи

Все, что я хотела сказать


Скачать книгу

пятничный день не так уж и плохо.

      Я вхожу в открытую классную комнату и вижу, что несколько учеников уже внутри. Один из них прилег на парту, подложив под голову рюкзак, как подушку, и пытается вздремнуть. Несколько человек делают домашнюю работу. Остальные угрюмо смотрят на мужчину, сидящего за столом с легкой улыбкой.

      Директор Мэтьюз.

      Зачем он тратит свое время на наблюдение за ходом наказания?

      В последнем ряду возле открытого окна сидит девушка, ее длинные светлые волосы мягко развеваются от ветра.

      Сильви Ланкастер.

      – Саммер Сэвадж, вы чуть не получили отметку об опоздании. Тогда вам пришлось бы еще три дня оставаться после уроков, – радостно сообщает Мэтьюз.

      Я ничего не говорю в ответ. Просто иду к пустой парте рядом с Сильви, собираясь ее занять, как вдруг Мэтьюз предупреждает:

      – Не садитесь рядом, пожалуйста. И никаких разговоров.

      Я сажусь за следующую парту в том же ряду, радуясь, что взяла с собой рюкзак, и потому теперь кажется, будто я пришла прямиком с урока.

      Мэтьюз увидит, что я прогуляла урок по государственному устройству, и я в итоге попаду в неприятности. Мне это сулит еще одно наказание, а это просто невыносимо, но уже ничего не поделаешь.

      Мы все наблюдаем, как директор встает и идет к двери. Он уже собирается ее закрыть, когда кто-то врывается в класс, отодвигая в сторону и дверь, и нашего директора.

      Эллиот. Как только мы встречаемся взглядом, он улыбается.

      – Вы опоздали, – рявкает Мэтьюз.

      – Простите, сэр. Пришлось бежать через весь кампус. К тому же я пропускаю тренировку.

      Эллиот футболист. Ну конечно.

      – Вы сегодня играете?

      – Да, сэр.

      Сильви издает громкий вздох. Я бросаю на нее взгляд и вижу, как она зевает, прикрыв рот изящной рукой. Зевнула она тоже громко.

      – Больше не опаздывайте, – говорит Мэтьюз и возвращается за свой стол. – Напомню правила: наказание официально заканчивается в четыре часа. А пока ваше время полностью в моем распоряжении. Никакой болтовни и возни в телефонах – если увижу, сразу отниму. И не спать. Вас это тоже касается, Гарза.

      Мэтьюз хлопает ладонью по столу, и Гарза, проснувшись, садится прямо и растерянно оглядывается по сторонам.

      Кто-то хихикает. Кажется, это Сильви.

      – Советую заняться домашним заданием. Может, сумеете продвинуться в задании по чтению. На случай, если поймаю вас за посторонними делами, у меня заготовлена занятная тема для эссе на пятьсот слов, которое нужно будет закончить к полуночи. – Мэтьюз ухмыляется. Я задаюсь вопросом, не получает ли он удовольствие от издевательства над учениками. – Все понятно?

      Господи, до чего высокомерный придурок.

      Мы киваем. Несколько человек тихо бормочут «да».

      – Я хочу услышать ответ. Вы все поняли? – повторяет он.

      – Да, сэр, – хором отвечаем мы.

      – Хорошо. – Он кивает.

      Я наклоняюсь влево, расстегиваю