Тория Кардело

Осколки зеркала Вечности и зелёная пантера


Скачать книгу

огромного волка, придавила темноволосого парня к земле и разрывала его тело призрачными когтями. Путник истошно выкрикивал заклинания, но чудовище не отступало. Пока юный волшебник истекал кровью и продолжал драться, его девушка уже проиграла эту битву. Огромная тень отступала от ее изувеченного тела. Жертва стремительно исчезала, становясь прозрачным существом, наподобие тех, кто ее погубил. Глаза наполнились ярким алым светом. Проклятие начало действовать. Девушка теряла собственную личность, не в силах сопротивляться древнему злу, становилась одной из теней.

      Вольфенты… Не может быть! Через сотню лет!

      Арвид отогнал накативший ужас. Ему нужно было помочь юным волшебникам в неравной битве. Хотя он чувствовал себя таким же беззащитным.

      Старое заклинание, которое он выучил на всякий случай во время изучения разных лесных тварей, могло помочь. Но за все эти годы не было повода его применять.

      Арвид схватил с земли свой посох, направил на мельтешащие тени.

      – Альсонтио.

      Ярко-голубой поток света прорезал темноту и с тихим треском полетел в сторону вольфентов. От его заклятия несколько чудовищ, попавших под удар, сразу исчезли. По преданиям, магия могла изгнать вольфентов лишь на время. А значит, они вернутся. Еще злее и опаснее.

      Арвид заметил светловолосого юношу, замершего в стороне. Он беспомощно наблюдал, как чудовища побеждают его друзей.

      – Не стой! Повторяй!

      Арвид с силой встряхнул волшебника за плечо. Тот удивленно посмотрел на Хранителя.

      – Ты сможешь их одолеть! Соберись и действуй!

      Джеральд вдруг очнулся от замешательства. Растерянность в его сером взгляде быстро исчезла, сменившись прежней решимостью, которая исходила от него, когда он забавлялся с друзьями. Он отважно вытянул руку вперед.

      – Альсонтио!

      Голоса магов слились в один громкий крик. В воздухе образовался поток ослепительного света, который сразу же оттолкнул десяток вольфентов, в том числе тварь, нависшую над пострадавшим темноволосым парнем. Тот лежал без движения, тяжело дыша и пытаясь отползти к лесу. Его раны кровоточили.

      Джеральд вновь и вновь запускал магические волны, неистово крича и стараясь уничтожить монстров всех до одного.

      Начался танец света и тени. Он раскрасил волшебный лес в сине-розовую палитру. В жутковатом беззвучии леса доносился лишь шелест заклятий, шёпот листьев и чуть слышное гудение земли, в которую ударялись чары. Заклинание Альсонтио пахло хвоей, и его аромат смешивался с запахами крови и мокрой травы.

      Мысли Арвида метались. Заклинания, друг за другом вылетающие из шаманского посоха, получались легче, чем магия, созданная руками. Арвид был опытным волшебником и мог сотворять чары без посоха, но использовал его для более точного колдовства и для поддержания имиджа.

      Джеральд, уже явно вошедший в хаотичную музыку битвы, снова яростно закричал:

      – Альсонтио!

      Арвид чувствовал, что рядом с ним, знавшим хоть какое-то