Евгения Левицки

Инсайт. Путь некроманта


Скачать книгу

выглядели долговязыми, их телосложение смотрелось на редкость гармонично.

      – Saard, – протяжно произнёс лагрианец, тыкая пальцем себе в грудь.

      – Саард, – повторил Риган.

      Хозяин улыбнулся и вопросительно приподняв брови, деликатно ткнул пальцем в плечо гостя.

      – Риган, – представился некромант.

      – Riigan, – повторил Саард.

      «Как интересно он тянет гласные» – подумал гость.

      – Leeyne, – сказал великан, жестом представляя женщину.

      Та отвлеклась от готовки и повернулась к Ригану.

      – Лейне, – произнес он.

      Женщина коснулась ладонью груди и улыбнулась, после чего продолжила собирать на стол.

      Саард взял глиняную пиалу, налил в нее воду из поданного Лейне кувшина и подвинул Ригану.

      – Грато, – поблагодарил некромант.

      Вода показалась ему невероятно вкусной! Она была свежей и прохладной. Амико, сидевший все это время тихо, теперь спустился по руке хозяина к предплечью и Саард его заметил.

      – Это Амико, – ответил Риган на вопросительный взгляд Саарда, – Амико.

      – Aamiko, – протяжно повторил лагрианец и протянул саламандру раскрытую ладонь.

      Амико тут же перебрался на нее. Он и так был маленьким, но в большой руке Саарда показался Ригану и вовсе крошечным. Остальные саламандры оставались у некроманта за пазухой, ничем себя не выдавая.

      Пока Саард рассматривал саламандра, Риган рассматривал жилище. Он сидел в большой квадратной комнате с очень высоким потолком: под стать хозяевам. Почти посреди комнаты стояли стол и скамейки, и еще один стол находился ближе к окну – на нём хозяйка готовила. У стен громоздились бачки и бочки, на полках аккуратно лежали глиняные черепки, сосуды и прочая утварь. Глаза понемногу привыкли к тусклому освещению и Риган начал различать больше, чем когда только вошёл в жилище. Он обернулся в поисках Лиоша. Призрак все это время оставался за спиной некроманта и молча взирал на происходящее.

      Саард поднялся и вернув Амико хозяину, принялся помогать Лейне. Риган тоже хотел помочь, но не знал, как предложить это, чтобы его поняли, поэтому промолчал и остался сидеть, давая ногам долгожданный отдых.

      Ужинали втроем, молча. По движениям и лёгким аккуратным прикосновениям друг к другу Риган убедился в том, что хозяева – супруги. Что они ели, он так и не понял. Это было что-то растительное, немного хрустящее и одновременно скользкое, но не противное. На вкус кушанье немного напоминало грибы, но это были не они. Подавалось блюдо с зерновым хлебом. Было очень вкусно. Цвет загадочной еды Риган так и не рассмотрел: свечи и очаг не давали столько света, чтобы он смог сделать это. Еда, лица хозяев и цвет посуды оставались для него в полумраке.

      Много Риган есть не стал: незнакомая пища могла вызвать колики, а то и чего похуже. Однажды в молодости он совершил ошибку. Помогая племени Кориа на южных островах, уставший с дороги Риган с радостью принял предложенную еду, о чем позже горько