Джессика Аня Блау

Мэри Джейн


Скачать книгу

в «Эддис»? Или, может, ты хочешь принять ванну? – Я тоже присела на корточки и заплела в косичку вторую половину ее волос.

      Иззи пожала плечами и продолжила ковырять между пальцами.

      – Значит, решим после того, как купим фруктовый лед.

      Я подхватила Иззи на руки. Она повисла на мне, как коала, и я на себе потащила ее к выходу. В прихожей нашлись только два шлепанца – оба из разных комплектов. Я поискала пару хоть к какому-нибудь из них, а потом решила, что, в целом, без разницы.

      Я спустила Иззи на пол возле входной двери и положила к ее ногам разноцветные шлепанцы.

      – Смотри, они как два фруктовых эскимо с разными вкусами.

      Со второго этажа доносились голоса миссис Коун и Шебы, и мне ужасно хотелось знать, чем же они там заняты. Как они коротают свои дни, пока Джимми на лечении?

      Обычно в «Эддис» мы с Иззи добирались по дороге, которая вела мимо моего дома. Но в тот день нам пришлось изменить привычному для нас маршруту, чтобы не столкнуться с моей мамой, которая явно не одобрила бы мои короткие шорты.

      – Пойдем через Хоторн, – предложила я. Хоторн-роуд шла параллельно нашей улице, Вудлон-роуд, и располагалась буквально по соседству, так что у мамы обычно не бывало причин проезжать через нее (хотя она взяла себе за правило делать это по праздникам, чтобы видеть, как украшают свои дома соседи).

      Иззи взяла меня за руку и побежала вприпрыжку, а я широким шагом зашагала рядом, подстраиваясь под ее темп. Мы смотрели на большие дома с дощатыми стенами и черепичными крышами, многие из которых украшали широкие террасы и крашеные ставни. Все цвета соответствовали колониальному стилю и были утверждены соседским комитетом. На белых домах стояли черные ставни, на охряных – бордовые. Черные на зеленых домах, и зеленые – на желтых. В домах синего цвета ставни были либо темно-синие, либо черные. Входные двери – покрыты черным или красным лаком. И потолки на большинстве веранд были выкрашены в небесно-голубой цвет.

      На лужайке перед одним из домов Иззи заметила пластмассовый фургончик для Барби и начала с ним играть. Я подумала, что, раз хозяйка сама оставила его снаружи, то вряд ли станет возражать, если Иззи немного покатает его по земле.

      – Как думаешь, у Шебы и Джимми есть фургон? – спросила Иззи.

      – Возможно, – ответила я. – У них, наверное, много машин.

      – Спорим, у них есть лимузин?

      – Мы можем у них спросить.

      – Нам никому нельзя рассказывать, что они здесь.

      – Я знаю.

      – Кто такие наркоманы? – Иззи покатила фургон по вымощенной булыжником дорожке к ступеням окружающего крыльца.

      – М-м-м… Это люди, которые делают что-то очень вредное для себя, но не могут остановиться.

      – Как я, когда ковыряю в носу?

      – Нет, потому что ты останавливаешься. Ты немного поковыряешь, а потом перестаешь это делать.

      – Но мама все равно кричит: «ПРЕКРАЩАЙ КОВЫРЯТЬСЯ В НОСУ!»

      Иззи поставила фургон на землю и снова взяла меня за руку. Мы пошли дальше по тротуару.

      – Но