пернатый?
– Ни в чем. – Сычик благоразумно взлетел выше.
– Теперь точно помогут только книги. – Оливер наконец вышел из задумчивого состояния. – Думаю, нам следует ехать в Ламар.
Оливия вздрогнула, услышав это название. Ей сразу вспомнился давний сон: большое каменное здание, студенты в мантиях и таинственный меч.
– Почему именно туда? – спросил Марко.
– Это город ученых, и там множество библиотек.
– Ты забил книгами целую каюту на судне, – напомнила Оливия.
– В них нет ответа на вопрос, отчего твидлы могут перестать превращаться, – возразил Оливер. – Уверен, колдуны из Манталы знают, но до них слишком далеко. И если они хоть немного похожи на Орозия, то не станут с нами разговаривать.
– Так чего мы ждем? – обратился к остальным Йоши. – В Ламар так в Ламар. Я привык ночью ощущать себя пандой. И, продолжая оставаться котом, чувствую дискомфорт. Брр! А эти вечно пищащие мыши… Вы даже не представляете, сколько их в городе. От их несмолкающих голосов у меня болят уши.
– Ламар… – Рэнделл наморщил лоб. – Я, кажется, слышал раньше это название… Ламар… Ламар… И где он находится? Далеко?
Все повернулись к Марко. Парень изумленно вскинул вверх брови:
– Почему вы так на меня смотрите?
– Ты лучше всех знаком с географией и бывал во многих городах, – пояснил Оливер.
– И точно знаешь больше, чем хочешь показать, – вставила шпильку Оливия, питая слабую надежду, разозлив Марко, выпытать у него хоть что-то о его прошлом.
– Я там никогда не бывал, – развел руками парень.
– Но… – Оливия посмотрела ему прямо в лицо.
Тот немного помялся и, словно сделав над собой усилие, выпалил:
– Но знаю, как до него добраться.
– И как? – оживился Оливер.
– На любом судне через Фригольский пролив. Полдня неспешного плавания, и мы на месте.
– Так Ламар совсем рядом? – Оливер от возбуждения принялся ходить взад-вперед.
«Неужели близость полок с книгами способна так обрадовать?» – фыркнула Оливия.
– Почему ты не хотел говорить? – спросила она у Марко напрямик.
Все разом посмотрели на него, ожидая ответа.
– Не то чтобы не хотел… – медленно, явно подбирая слова, произнес парень. – Я просто думал, мы сможем отыскать причину случившегося в Массалии. Ведь, как мы знаем, твидлы не превращаются именно здесь. А вдруг в других местах с ними все в порядке?
Он выглядел взволнованным, но старался скрыть эмоции. У Оливии его поведение вызывало все более жгучий интерес.
– Тогда нам точно следует отправляться в Ламар, – заявил Йоши. – Нечего торчать в этом городишке. Я не хочу до конца своих дней оставаться всего лишь говорящим котом.
– Чем больше книг, тем больше шансов отыскать нужную, – добавила Оливия. – Оливер верно говорит, надежда только на книги, правда, Бузимба?
Она специально обратилась