Маргарет Макфи

Западня для лорда


Скачать книгу

на ее лице. – Совсем несоответствующий наряд.

      «Сыграй свою роль. Это всего лишь еще одна пьеса. А он очередной мужчина».

      – А вы почему здесь? – поинтересовалась она, глядя ему в глаза, вновь надев личину холодной, собранной и обворожительной мисс Фокс, хотя внутренне все еще трепетала. – Почему предпочли холод ноябрьской ночи гостеприимству зеленой комнаты?

      Он вернулся к созерцанию Боу-стрит:

      – Мне нужно кое-что обдумать.

      – Вы разочаровываете меня. Я-то решила, что вы здесь из-за меня. – Он посмотрел на нее, она тут же очаровательно скривила губки, показывая, что дразнит его, хотя ее сердце до сих пор учащенно билось. – Даже вечер в театре не может отвлечь вас от важных дум?

      – Похоже на то.

      – Должно быть, что-то серьезное. Или всего лишь замечание о наших с мисс Суитли артистических способностях?

      – Будьте уверены, ваше мастерство ни у кого не вызывает сомнений.

      – Вы мне льстите, а лесть на этом балконе запрещена. Согласно моим правилам, ей место в зеленой комнате, но не здесь.

      – Дело в том, мисс Фокс, что я был очарован вашей игрой.

      Она лукаво улыбнулась и намеренно стала смотреть на улицу.

      – В таком случае мне чрезвычайно интересно узнать, о чем же вы размышляете, сэр.

      До ее слуха долетали привычные уличные звуки, а молчание собеседника затянулось настолько, что Венеция испугалась, не слишком ли далеко зашла в своих расспросах.

      – Вам об этом узнать совершенно не захочется, уж поверьте мне.

      Эти слова были произнесены таким пронзительнооткровенным тоном, что она страшно испугалась. Притворилась всецело поглощенной созерцанием улицы, а на самом деле просто не хотела, чтобы он прочел в ее глазах правду.

      – У всех нас что-то на уме.

      – Вы, к примеру, разучиваете роли, пытаетесь решить, кому отдать предпочтение, Девлину или Хоувику.

      – Не совсем так, – возразила она, думая о цели, которую она преследовала.

      – Что же тогда, позвольте спросить?

      Воззрившись на него, она на мгновение задумалась. Интересно, что бы он сделал, открой она ему истинные мотивы. Эта мысль заставила ее широко улыбнуться.

      – Вы просите меня раскрыть секреты, а сами до сих пор даже не представились, сэр. – Она выгнула ухоженную бровь, как истинная femme fatale1. – За кого вы меня принимаете?

      Он внимательно всмотрелся в ее лицо.

      Их взгляды еще раз скрестились, и хотя теперь Венеция была к этому готова, снова ощутила странное покалывание во всем теле. Ее сердце бешено забилось, не только из опасения, что он может уйти.

      – Прошу меня простить, – наконец произнес он и слегка кивнул. – Меня зовут Линвуд.

      – Рада с вами познакомиться, лорд Линвуд, – наигранно-официальным тоном ответила она.

      – Взаимно, мисс Фокс.

      Стоило ей заслышать его густой, точно шоколад, голос, как кожа тут же покрывалась мурашками. Мысленно собравшись и ненадолго задержавшись взглядом на его губах,