Джессика Харт

Уходя – оглянись


Скачать книгу

отчет?

      – О, еще как!

      – Отлично. – Я сунула планшет под мышку и, перекрывая тарахтение бетономешалки, прокричала Франку: – Как там, справляетесь? – Указала на облака. – Не прозевайте!

      Франк поднял руку: мол, все под контролем, и я потопала к офису. Вы когда-нибудь пытались грациозно преодолевать грязи разливанные в резиновых сапогах? И не пытайтесь. Глина налипала на подошвы и чавкала под сапогами, издавая ужасные утробные звуки; я каждый раз вздрагивала, ведь Джордж шел сзади и наблюдал, как я бреду по жиже, переваливаясь с ноги на ногу. Я едва поборола искушение одернуть спецовку ниже спины.

      Мои сапоги настолько заскорузли от грязи, что пришлось немного повозиться на виду у разинувшего рот Джорджа, выкарабкиваясь из них с помощью железного скребка и впрыгивая в изящные лодочки, которые я держала за порогом. Швырнув каску на стул, я величаво прошествовала к компьютеру и, рдея, как знамя, гордо выбрала нужный файл.

      Джорджу, разумеется, не пришлось страдать, снимая вездеходы. Он переминался в дверях в одних носках, пока я, склонившись над принтером, сосредоточенно подхватывала изрыгаемые им листы. Затылком чувствовала его взгляд и теребила воротничок синей блузы.

      Я сложила страницы по порядку, аккуратно постучала подборкой о стол, подгоняя торцы, и скрепила все степлером.

      – Готово, можете везти.

      – Спасибо.

      Но Джордж не собирался уходить. Оседлал стул для посетителей у другого края конторки и мельком просмотрел страницы.

      – Вижу, вы изменили спецификации для дренажной системы. – Он глянул мне в лицо. – Что-то не так?

      – Ничего. Просто удивляюсь.

      – А вы думали, я не разбираюсь в документации?

      – Отчего же, нет. – Честно говоря, я всегда считала, что этот тормоз не способен вникать в детали.

      На его губах обозначилась слабая улыбка.

      Я прокашлялась.

      – Вы правильно подметили, я выбрала иной тип подземного коллектора для стока ливневых вод. По-моему, такой здесь более уместен.

      – И обойдется дороже, – прокомментировал Джордж, пробегая взглядом колонку цифр.

      – Да, но мы здорово сэкономим на изоляции стекловатой. Если заглянете на последнюю страницу, обнаружите, что мы укладываемся в смету.

      – Ладно. Мы не… – Джордж замолк, поскольку в его кармане засигналил телефон. Он взглянул на дисплей: – Это Роули. И чего ему неймется?

      – У меня сумасшедшая идея: вы могли бы нажать кнопочку и узнать ответ.

      Джордж усмехнулся и ткнул пальцем куда надо.

      – Да, милорд? – Комментарий собеседника рассмешил его. – Мне указали, что я недостаточно уважительно к вам обращаюсь. – Он поднял брови, глядя на меня.

      Наливаясь яростью, я вновь принялась ранжировать цепочку безукоризненно подобранных файлов в порядке важности. Надо бы и мне позвонить кое-куда, но как я могу сконцентрироваться, когда Джордж развалился на стуле и разводит лорда Уэллерби.

      – Кто? – внезапно спросил он и от удивления резко качнулся вперед, так что стул под ним с грохотом встал на все четыре ноги. – Шутишь! Что