Айлин Лин

Одри, герцогиня Йорк


Скачать книгу

громкий крик вырвал меня из созерцательно-задумчивого состояния, слегка сонного – солнышко было ласковым и непривычно согревало, даже как-то взопрела немного в толстой шубе.

      – Тпру-у! – воскликнул возница и двуколка, дёрнувшись, остановилась.

      – Леди! – к нам подскочила лекарка Нита. Женщина была бледна и явно сильно встревожена. – Там…

      – Нита, отдышитесь, – я быстро спустилась с кареты на землю, и заглянула ей в лицо. – Успокойтесь. Так, хорошо, а теперь поясните, что случилось?

      – Там мальчик упал с крыши, прямо на бочонок, спиной на обитый железом край. Сломал позвоночник, не может двигаться. Я собралась мчаться за вами, и тут увидела вашу карету и лорда Лиама.

      – Веди, – без лишних вопросов, приказала я.

      Вчетвером мы подошли к одному из домов и вошли в широко распахнутую калитку. Слышались чьи-то голоса, и женский плач.

      – Меня позвали сразу же, мальчика перенесли в дом, – говорила Нита, поднимаясь по ступеням крыльца.

      Дверь нам открыл высокий, широкоплечий мужчина. Завидев нашу троицу, широко распахнул глаза и забыл, что хотел сказать.

      – Питер, а ну, посторонись! – рявкнула лекарка, незнакомец вздрогнул и очнулся.

      – Ледюшка пришла! Гарта! – и неуклюже подвинулся, пропуская нас внутрь дома.

      Мы прошли через короткие сени и вошли в жилую часть.

      Мальчик лежал на широком, грубом столе и тихо скулил, горячие слёзы текли по серым щекам.

      – Помогите, ледюшка Одри. Спасите моего Оливера! – отчаянно вскрикнула женщина, метнувшись мне в ноги.

      – Встаньте, мне нужно осмотреть вашего сына, – я даже пошевелиться не могла, так крепко она обхватила мои икры.

      Гарта быстро-быстро закивала и отпустила меня. Я поспешно подошла к ребёнку.

      – Привет, – улыбнулась я ему, – давай посмотрим, что у тебя стряслось. Не бойся, больно не будет.

      Мальчик лет восьми судорожно икнул и едва заметно кивнул.

      – Двигать не могу… руками, – прошептал он мне, – и ног не чую…

      – Т-ш-ш, не трать силы на пустые разговоры, – я перешла на иное зрение и просканировала сорванца. – Нита, у него компрессионный перелом одного позвонка на уровне груди, спинной мозг цел.

      Было бы иначе, я бы не смогла ему помочь, даже магия бессильна в таких случаях.

      – Малыш, тебя вылечу, но готовься, будет больно. Очень. Несколько дней ты проведёшь в постели, но в итоге сможешь ходить.

      – И бегать? – тихо сорвалось с его обескровленных губ.

      – И даже прыгать, – ободряюще пообещав, отдала распоряжения: – Принесите крепкую палку, вот такую, – показала руками. – Гарта, держите сына за руку и не отпускайте. Лорд Кенсингтон, обхватите его за плечи вот так, а вы, – посмотрела на знахарку, – прижмите ноги Оливера к столу, сильно не давите.

      Что же, все в городе уже знали, что я светлый маг, но никто не смел меня тревожить своими проблемами со здоровьем. Возможно, кто-то приходил, но сэр Имарк и Грета давали отворот-поворот. Потому что я