я боюсь потерять тебя. Постоянно этот страх преследует. Что я тебе могу дать? Ничего, в сущности. Только напрягаю.
– Гош, – я поднялась, подошла к нему и обняла. – Ты надумал себе непонятно что. Мы просто танцевали, правда. Всё хорошо.
Может быть, это был очень подходящий момент, чтобы поговорить о нас. Но у меня снова не хватило духу. Я села к нему на колени, чувствуя, как его рука сжимает мою талию, и спрятала лицо у него на шее. Опять этот волнующий аромат мужского парфюма и вынимающий душу баритон…
– Классная у тебя одежда для танцев, – прошептал Гора мне в самое ухо. – С ума сойти, какая ты в этих тряпках шикарная.
– Гош, – прошипела я, чувствуя, как его пальцы проникают под топ.
И подумала, что надо хотя бы замкнуться. Шмыгнула к двери, щёлкнула замком. И, пользуясь случаем, бросила короткий взгляд в настенное зеркало. Нежный цветок… У меня всегда была немного детская внешность, как у юной диснеевской принцессы – большие синие глаза, светлые волосы, хрупкое и вместе с тем спортивное телосложение. Но в красивом чёрном нижнем белье мои небольшие формы смотрелись очень выигрышно. А сейчас я была как раз в нём.
Сароян поймал меня, развернул спиной к себе и стал целовать плечи, шумно дыша в шею, волосы. Этот его приступ ревности словно пробудил в нём какие-то глубинные животные инстинкты. Только дыхание выдавало его. Он терпелив в ласках, настойчив, мощен. Он любит всё делать долго, никуда не торопится. Его рука легла на мою грудь. Это не удар молнии, не электрический разряд. Нет. Это ни с чем несравнимое наслаждение. Я ощущаю его как тонкую, быструю линию, которую выписывает какой-то прибор, как пульс, только без ритма, хаотичный, рваный. Как сейсмометр, вот! И он держит меня на этой рваной волне наслаждения, как наркоманку на игле. Не знаю, как у него это получается, но я чувствую себя рядом с ним пьяной или чем-то одурманенной. Чем дальше, тем больше убеждаюсь, что этот мужчина, даже доведя меня до дикой ярости, всё равно обязательно добьётся своего. А потом подомнёт под себя, жадно ловя своими губами мои, будет доводить до абсолюта, до стука сердца, отдающегося в нёбе… до безумия…
[1] Один, два, один, два, три по-испански.
Глава 9
Я всё-таки собралась с духом и позвонила тёте Рите. Она, конечно, была очень рада меня слышать и согласилась встретиться. Я планировала позвать её в кафе, но она пригласила меня к себе домой.
– А о чём ты хотела поговорить, Сашенька? – уточнила мамина подруга во время телефонного разговора.
– Хотела у вас спросить кое о чём. Нашла у мамы записку, написанную вами. В ней говорится, что вы видели папу с другой женщиной.
В трубке повисла тишина.
– Я хотела узнать правду об этом.
После минутного молчания тётя Рита, наконец, произнесла, но уже без особого энтузиазма:
– Хорошо, Саша, приходи, поговорим. Только у меня выходной аж в воскресенье. Тебе терпит?
– Да, конечно.
– Ну, тогда приезжай часикам к двум-трём.
Увы, тогда я ещё не знала,