Джули Кэплин

Уютный коттедж в Ирландии


Скачать книгу

сообщите. Ханна, вы будете кормить цыплят и собирать яйца. Мередит, вы помогаете Мейрид с урожаем: на вас овощи и фрукты к столу. Джейсон, вы кормите свиней. Алан помогает загонять коров. Работа легкая, надо только вовремя открывать ворота. Флисс попрошу помочь Франклину в теплицах: надо открывать окна и включать оросительную систему. Иззи, на вас огород по утрам и работа с дегидратором, чтобы высушивать травы, грибы и перец.

      – Звучит заманчиво! – заулыбалась Иззи. – Иззи Дегидратор – круче, чем Терминатор!

      Ханна и Мередит хихикнули, а Джейсон пробормотал себе под нос:

      – Лихо нас работать запрягли.

      Флисс кивнула, недовольно скривив губы, но не подняла взгляда и вслух ничего не сказала. Ханна спрятала улыбку. Флисс явно не хотела, чтобы кто-то видел, что она поддержала Джейсона.

      Адрианна внимательно посмотрела на него поверх своего бокала и неспешно отпила настойку, а потом проговорила со своей обычной невозмутимостью:

      – Надо прочувствовать связь между нашей землей и пищей. Когда вы сами увидите, откуда берется то, что мы едим, вам будет легче всему научиться.

      – Гм-м-м… – пробубнил Джейсон, склонившись над тарелкой, и отправил в рот порцию картофельного салата.

      – Салат изумительный, – объявила Мередит, негласно принявшая на себя роль миротворца. – Что это за листья и мелкие цветы? Они восхитительные.

      – Цветы – белая и синяя огуречная трава. А еще здесь золотой майоран и кервель с валерианеллой овощной и водяным крессом.

      У Ханны голова шла кругом. Как это все выучить? Нужен блокнот, чтобы записать.

      Словно по волшебству Адрианна поднялась с места и подошла к серванту.

      – Совсем забыла. Кому-нибудь нужны блокнот и карандаш? – спросила она, доставая стопку блокнотов на пружинах с фирменными зелеными обложками кулинарной школы и связку карандашей с тем же дизайном. Ханна и слова не успела произнести, как Адрианна протянула ей набор.

      – Спасибо, – вымолвила она, слегка обескураженная. Телепатка она, что ли?

      В половине четвертого из духовок вынули последние буханки. Их расставили на подносах для охлаждения, и Адрианна прошлась по ряду, оценивая достоинства и изъяны каждого изделия. У Алана и Мередит хлеб поднялся отлично, у Иззи и Флисс буханки слегка покосились, но в целом удались. У Джейсона вышел шедевр: золотистый, идеальной формы. У Ханны же, наоборот, получилось нечто мало того что бесформенное, так еще и твердое, как кирпич.

      Адрианна подбодрила ее улыбкой.

      – Все приходит с опытом. Многое зависит от того, как замешивать. У Джейсона крепкие мускулы.

      Тот вскинул руку, как Моряк Попай.

      – Видали, как я крут?

      И бросил исполненный ненависти взгляд на штрафную банку. За этот день он выложил уже семь евро.

      – Хорошо, на сегодня сворачиваемся. Все молодцы. Ужин в семь, если хотите. Будете только вы шестеро. Увидимся завтра, с утра пораньше.

      На этом Адрианна вышла, предоставив своим трем помощницам убирать посуду и наводить