Беверли Лонг

В западне


Скачать книгу

соседнее кресло.

      – В этот момент ты вывихнула руку в плече. Я вправлю кость на место, но тебе будет больно. Возможно, очень больно.

      Она кивнула:

      – Делай что нужно.

      Глава 3

      Броуди поднял ее руку повыше, а затем сильно дернул и вправил сустав на место.

      Элли тихо охнула. Хотя даже здоровые сильные парни в такие моменты часто просто визжали.

      – О’кей? – спросил он.

      – Прекрасно, – выдавила она.

      Он слегка улыбнулся:

      – У капитана могут быть внутренние повреждения. Наверное, он сильно ударился о приборную доску. Я забинтую ему голову, но сначала займусь ногой второго пилота. К несчастью для Ангуса, у нас нет льда и уменьшить опухоль будет трудно. Его ногу нужно зашить, но в аптечке нет ни иголок, ни ниток. С головой капитана Рамано та же ситуация. Рану надо зашить.

      – У меня есть швейный набор, – заметила Элли. – Правда, совсем маленький. Подарили на конференции два года назад, и с тех пор я вожу его с собой в сумке.

      Что ж, лучше чем ничего. Швейные иголки не столь острые, как хирургические, но в такой ситуации вполне сгодятся. Надо только их и нитки стерилизовать антисептиком из аптечки. Не лучший вариант, но оставлять раны открытыми нельзя.

      – Пожалуйста, достань свой набор, – попросил Броуди.

      Она залезла в сумку и вытащила небольшую пластмассовую коробочку с тремя иголками и шестью катушечками ниток.

      – Чем еще тебе помочь?

      Он вспомнил, как она бледнела во время его рассказов о хирургических операциях, за которыми они наблюдали во время учебы.

      – Там будет кровь, – предупредил он.

      – Ничего страшного. – Она тяжело сглотнула.

      Он внимательно на нее посмотрел. Такая же, как раньше. И в то же время другая. Хотя задумываться об этом не было времени, и он отбросил все лишние мысли. Ведь рядом раненые. Ими и надо заняться в первую очередь.

      – О’кей. Освободи немного места в проходе. Больше нам заняться этим негде. Еще мне нужно… – Он замялся. Потом увидел то, что требовалось. Из кармашка на спинке кресла мистера Харди торчала пачка газет. Броуди взял одну и протянул Элли: – Когда уберешь мусор, положи это на пол.

      Надо было чем-то еще промокнуть кровь, если ему не повезет и обломок кости порвет вену или артерию.

      – Как же мне не хватает скальпеля! – тяжело вздохнул он.

      Миссис Харди показала на большую сумку, свисающую с полки над креслами:

      – У меня в косметичке есть ножик. Контролеры в аэропортах никогда его не находили.

      Броуди подумал, что контролеры видели ножик на своих дисплеях, но не хотели вступать в пререкания с миссис Харди. Он открыл сумку. Косметичка миссис Харди лежала в карманчике на молнии. Изящный ножик, спрятавшийся между тюбиками губной помады и баночками с пудрой, приятно его удивил. Он ожидал увидеть нож для масла или в лучшем случае перочинный. Но миссис Харди возила с собой инструмент получше – с лезвием не меньше трех дюймов. Такой нож мог стать и опасным оружием.

      Броуди перевел