домохозяином стоит домохозяин; в деревне над людьми в деревне стоит сельский правитель; в городе, над людьми в городе царь; а в Веры есть верующий учитель; и как люди мира живут под разным господством этих (лиц): Так чрез них (т.е. язадов); и, вследствие его (благого творения) непрерывной праведности, добрые язады, благодаря благости Творца, становятся (способными) более добрыми. Если обладатель жизни сам будет злым, то он становится приобретателем высшего ранга (во зле), через сильных защитников, более могущественных (чем он сам) во зле, посредством (делающих) дел вреда, вреда миру, зла славы и других более пагубных поступков. И через него наносится большой вред. Ибо везде он поощряет других (во зле); так что те души, которые (находятся) в телах, повсюду становятся причинителями большего вреда для души. Как в доме есть глава дома; в деревне есть правитель жителей деревни; в городе есть Царь жителей города; а в Вере есть учитель Веры, под властью которого (все) многие люди живут очень бесполезно, причиняя много боли и причиняя много вреда: из-за чего люди мира не в состоянии обрести свои желания, уберечь себя (от Греха) и укрепиться (праведностью), – ибо как же можно говорить о зле, как о предназначении к встрече с Творцом, высшим источник всего творения? – Так как же может Вера учителей Веры, поощряющих творить зло, не указывая на добро; а заповеди, которые разрушают отношения добра, уменьшают добро, причиняют трудности и причиняют огромный вред, предназначены для установления отношений с Творцом? Тот, через кого существует зло, хуже зла (самого себя) и всех злодеев.
51. Изложение в доброй Вере относительно видов обладателей жизни
Да будет известно, что обладатели жизни в основном относятся к этим трем видам. Один вид конституционально бессмертен: его одеяние (то есть тело) (сформировано) для счастья. Другой по своей природе смертен, и его одеяние тленно. Амахраспанды (Amahraspands) и язады (yazads) изначально бессмертны и невидимы для людей этого мира. Те, чье одеяние тленно, известны как конституционно смертные: но из этих тех, кто на стороне тех обладателей бессмертной и в высшей степени счастливой жизни, и чье одеяние связано с добрыми мыслями Ормазда и Махраспанда, – они известны как податели счастья их душам и как хранители (их) тел через Махраспанда (Mahraspand). Опять же, другие, как и Амахраспанды, считаются обладателями телесных облачений, предназначенных для счастья бессмертия: это связано с поведением, подобным поведению благоразумных амарапандов, и с отношением их телесных облачений. Амахраспанды, как и другие невидимые язады, даруют в этом мире носителям доброй Веры славу и великолепие. Среди вещей, видимых людям этого мира, бессмертным является Солнце; и он обладатель жизни, с одеянием, которое дает счастье этому миру. А что касается луны и звезд, которые сияют в едином расположении, то они сияют благодаря его (солнцу) свету. И (они) являются обладателями врожденно счастливого (и) бессмертного одеяния благодаря движению солнца. [32] И из-за связи с ним они считаются