в счастье; и становится достойным одобрения в (его) страстях, характере и поведении; (стать) тем, кто заботится (о других); храбрый и тот, кто радуется радостям, относящимся к душе. И в той мере, в какой уменьшается счастье, связанное с (доброй) мудростью, в той же пропорции производство мудрости, относящейся к греху, преобладает над этой (доброй) мудростью. И потому вся мудрость, относящаяся к злу, которую он обнажает. И человек, который много (заботится) о продвижении мудрости, связанной с грехом, тот имеет беспечные мысли, говорящий о том, что не соответствует истине, дающий рождение к большему успеху многих бесславных счастья, и делатель много извращенных поступков. И из-за нечестивого понимания того, что человек (обладает) привычками, относящимися к дурной Вере, он говорит о том, что ужасно, и одобряет то, от чего следует отказаться.
Благодаря постоянному блаженству природы, относящейся к душе, предотвращается нечестивая мудрость, относящаяся к Айвибут. И этот человек [останавливает нечестивую мудрость] является вредителем увеличения мудрости, относящейся к Фаребуту, и счастья, относящегося к Айбибуту; это природа духов и доброго понимания. И в той мере, в какой знание, связанное со счастьем, находится в человеке, в той же пропорции уменьшается непреходящее счастье греха. И (когда) высшее счастье преобладает над ним, тогда прекращается счастье нечестия, связанного с душой, которое (счастье) для (целей) греха. Но когда счастье, связанное с грехом, намного опережает, тогда человек становится вредителем гармонии святых песнопений и вредителем свежего наслаждения; и, средней мудрости. Из-за большого количества непросветленной мудрости больше преобладает безжизненное счастье и останавливается слава (пришествие) от язадов; следовательно, человек остается противником доброй совести и тираном. Из-за постоянной непросветленной мудрости и прекращения чистоты возникает безжизненное счастье нечестия. И благодаря этому человек становится обладателем счастья Фаребута, мудрости Айбибута, вредителя мира и бесстыдства.
65. О людях, имеющих пути доброй Веры
Это пять видов. Один из них (состоит из) святых (людей), которые помогают доброй Вере словами, укрепляют ее делами, дают авторитетные решения любителям Веры и украшают чистоту. Другой, из тех, кто восхваляет добрую Веру на словах и ослабляет ее делами. Третий из тех, кто распространяет дружбу Веры с лживыми, грешными ашмогами через предписания доброй Веры. Четвертый, из тех, которые презирают добрую Веру на словах, но укрепляют ее делами и решают ее среди грешников; и поднимают ее без армии на более высокий ранг; и хранят веру в Бога; и направляют друзей-единоверцев, надеющихся на святость, высшими мыслями. Пятый, из тех, кто презирает добрую Веру на словах, но дает решения о ней тираническим, неверным правителям и заставляет их двигаться в делах (относящихся к ней).
Примечания
1. Ашмог (Ashmogh) –