и родителей чем-то напоминают полупроводниковый диод, который в одну сторону проводит электрический ток хорошо, а в другую – не очень!..
Было раннее утро, и все четверо путешественников стояли на палубе, наблюдая, как два мощных гребных винта гонят целую реку вспененной балтийской воды. Крики многочисленных чаек наводили тоску по покинутым местам, и каждый думал о своём.
– Мировой океан, – задумчиво произнёс Дмитрий, – занимает около трёх четвертей земной поверхности и является огромным аккумулятором солнечного тепла и энергии.
– А какая его глубина? – спросила Жанна.
– Более семидесяти процентов площади дна располагается на глубинах от трёх до шести тысяч метров. Всё остальное – мелководье! – ответил Дмитрий. – Встречаются также и глубокие впадины, например Марианская. Её глубина около одиннадцати тысяч метров!..
– А на каких глубинах обитает фауна и флора? – поинтересовался Сергей.
– Растительные организмы населяют лишь верхний, освещённый слой глубиной не более ста метров. Что касается животного мира, то он тоже в основном предпочитает приповерхностный слой, хотя достоверно известно, что есть жизнь даже на дне Марианской впадины.
– А правда ли, что океанские волны могут достигать двадцати – и даже тридцатиметровой высоты? – спросила Жанна.
– Нет! – ответил Дмитрий. – Максимальная высота ветровой волны в океане, как правило, не превышает двенадцати метров. Ну а что касается безопасности мореплавания, то тут важное значение имеет не столько высота волны, сколько её крутизна.
– А что такое «Бермудский треугольник»?.. И почему там бесследно исчезают корабли? – продолжала расспрашивать Жанна.
– Мировой океан, если рассматривать его как единый организм, ещё недостаточно изучен и иногда ведёт себя непредсказуемо. Места, где чаще обычного имеют место всякого рода аномалии, являются зонами повышенного риска и небезопасны для мореплавания. Одна из таких зон находится в Атлантическом океане вблизи Бермудских островов! – ответил Дмитрий.
Уже около получаса путешественники стояли на продуваемой всеми ветрами палубе и дышали влажным морским воздухом. Расставив пошире ноги и крепко держать за поручни, они с интересом наблюдали захватывающую картину единоборства морской стихии и океанского лайнера, который упрямо и методично разрезал форштевнем мутноватую, чуть подсоленную воду балтийского мелководья, держа курс на запад, к Атлантическому океану, чтобы потом через Средиземное море и Суэцкий канал выйти на просторы Индийского океана, откуда до Австралии, как говорится, рукой подать.
Корабль, на котором плыли участники экспедиции, мало чем отличался от океанских судов подобного класса. Он имел водоизмещение около двенадцати тысяч тонн, и на его борту находилось чуть более пятисот пассажиров. Дизельные установки мощностью в четырнадцать тысяч киловатт позволяли развивать скорость до двадцати трёх узлов.
Морские волны легко поднимали всю эту громаду, а затем также играючи опускали её в клокочущую пучину. Глядя на это впечатляющее