Ричард Руссо

Дураков нет


Скачать книгу

лег рано, и я поняла, что в этом году моя очередь. Бог меня покарает. Одна из этих веток рухнет на нас.

      – Чем не причина уехать в Конго, – предложил Салли.

      – Конго больше не существует.

      – Да?

      – Да. И к тому же, – напомнила ему мисс Берил, – Бог отыщет Иону даже в чреве кита.

      Салли кивнул:

      – Бог и копы. Поэтому я и не уезжаю далеко от дома. Чтобы они знали, где меня искать. Может, тогда они обойдутся со мной любезнее.

      Мисс Берил нахмурилась:

      – Дональд, у тебя опять неприятности с полицией?

      Ее квартирант и правда время от времени оказывался за решеткой, обычно за распитие спиртных напитков в общественном месте, а в молодости частенько дрался.

      Салли ухмыльнулся:

      – Насколько мне известно, нет, миссис Пиплз. Я теперь стараюсь вести себя хорошо. Я ведь уже немолод.

      – Ты беспутничал дольше многих, – заметила она.

      – Сам знаю. – Салли затянулся и впервые заметил, что пепел опасно вырос. – Ну хотя бы на День благодарения вы куда-то пойдете?

      Мисс Берил отобрала у него сигарету, положила в пепельницу, а пепельницу поставила на приставной столик. Не стоило ожидать, что Салли заметит стоящую рядом пепельницу и смекнет, зачем она нужна.

      – Мы с миссис Грубер поедем в мотель “Нортвудс”. Там будет шведский стол. За десять долларов можно брать сколько хочешь индейки с гарниром.

      Салли выпустил дым через нос.

      – Похоже, “Нортвудс” неплохо на этом заработает. Вы с Элис не съедите индейки на десять долларов, даже если вам дадут целые выходные.

      Мисс Берил пришлось согласиться, что это правда.

      – Миссис Грубер там нравится. Кругом одни старухи вроде нас и музыка не орет. И много салатов, а миссис Грубер любит перепробовать всё. Даже улиток.

      – Вообще-то улитки вкусные, – к удивлению мисс Берил, ответил Салли.

      – Когда это ты ел улиток?

      Салли задумчиво почесал небритый подбородок, припоминая.

      – Если вы забыли, я освобождал Францию. Я был бы рад, если бы улитки оказались худшим, что я ел между Нормандией и Берлином.

      – Значит, правду говорят, – заметила мисс Берил. – Война – это ад. И если ты ел что-то хуже улиток, не рассказывай мне об этом.

      – Окей, – согласился Салли.

      – Я-то ограничиваюсь парой долек моркови, чтобы оставить место для обеда. Иначе объемся, а когда я переедаю, меня пучит.

      Салли затушил сигарету.

      – Вы уж полегче там. – Он с трудом поднялся на ноги. – Помните, над вами живет человек. Уже слишком холодно, чтобы проветривать.

      Мисс Берил вышла следом за ним в коридор, развязанные шнурки щелкали по паркету.

      – Я почищу дорожку после того, как выпью кофе, – пообещал Салли, покосившись на лопату, которую мисс Берил прислонила к стене. – Или вы куда-то собрались?

      Мисс Берил призналась, что нет.

      Пока Салли не повредил колено, среди прочих