Нора Робертс

Слезы луны


Скачать книгу

мысль.

      Шон подмигнул, отчего сердце девушки забилось быстрее, и отвернулся к духовке проверить запеканку.

      Мэри Кейт подошла еще ближе.

      – Как вкусно пахнет! Ты так классно готовишь, не то что большинство мужчин.

      – Если мужчина, а впрочем, и женщина плохо готовит, то лишь для того, чтобы кто-то пришел и выгнал их из кухни, желая сэкономить время и нервы.

      – Ух, какой ты умный, – благоговейно выдохнула Мэри Кейт. – А я уверена, что и ты был бы рад, если бы кто-нибудь приготовил тебе еду. Нельзя же вечно крутиться самому.

      – Гм, не отказался бы.

      Когда Бренна вошла через заднюю дверь на кухню, первое и единственное, что она увидела: Шон Галлахер улыбается ее младшей сестре, пожирающей его восторженным взглядом.

      – Мэри Кейт! – Окрик прозвучал, как удар хлыста. Сестра залилась краской и отдернулась. – Что ты делаешь?

      – Я… разговариваю.

      – Нечего торчать здесь в выходном платье и отвлекать Шона.

      – Она меня не отвлекает. – Шон, привычный к нагоняям старшего брата, ободряюще потрепал Мэри Кейт по щеке, не заметив, как мечтательно затуманились ее глаза.

      Зато Бренна заметила. Скрежеща зубами, она подскочила к младшей сестре, ухватила за руку и потащила к двери. От унижения Мэри Кейт совсем позабыла об образе искушенной соблазнительницы, который так старательно создавала.

      – Отпусти меня, противная задира! – взвизгнула она, пытаясь вырваться из железной хватки.

      Сестры, увлеченные сражением, чуть не сбили с ног вошедшую в кухню Дарси.

      – Какая муха тебя укусила? Ты не имеешь права! Я маме расскажу.

      – Отлично. Валяй, жалуйся. – Не останавливаясь и не ослабляя хватку, Бренна притащила сестру в комнатку за барной стойкой и захлопнула дверь. – Беги хоть сейчас, идиотка, а я расскажу маме, как ты вешалась на шею Шону Галлахеру.

      – Я не вешалась. – Освободившись наконец, Мэри Кейт шмыгнула носом и расправила рукава своего лучшего платья.

      – Когда я вошла, ты разве что не кусала его за шею. Какой бес в тебя вселился? Парню почти тридцатник, а тебе всего двадцать. Ты хоть понимаешь, на что напрашиваешься, когда трешься сиськами о мужика?

      Мэри Кейт окинула презрительным взглядом мешковатый свитер сестры.

      – У меня они хотя бы есть.

      Удар пришелся по самому больному. Бренна очень переживала оттого, что у всех сестер, включая юную Эллис Мей, бюсты гораздо пышнее ее собственного.

      – С тем большим уважением ты должна к ним относиться и не совать их мужику в физиономию.

      – Не ври! Я ничего такого не делала. И я не маленькая, чтобы выслушивать нотации от таких, как ты, Мэри Бренна О’Тул. – Мэри Кейт выпрямилась и расправила плечи. – Я взрослая. Окончила университет. И делаю карьеру.

      – А, ну тогда почему бы не прыгнуть на первого попавшегося мужчину, чтобы поразвлечься!

      – Он не первый, – усмехнулась Мэри Кейт и, заметив холодный прищур Бренны, взбила рукой волосы. – Хотя Шон мне нравится, и я не собираюсь скрывать свою симпатию. Это мое дело, Бренна. Не твое.

      – Ну