Маргарет Мур

Распутник и чопорная красавица


Скачать книгу

экономка, милорд. Мне не сообщили о вашем приезде, – сказала женщина с валлийским акцентом, присаживаясь в глубоком книксене. На благожелательную улыбку Маклохлана она ответила сурово насупленными бровями.

      Эзме вдруг со всей ясностью поняла: даже если Маклохлан попытается соблазнить экономку, миссис Луэллен-Джонс вполне способна дать ему отпор.

      В отличие от нее самой…

      – Ага! Значит, мой поверенный нанял и вас? – спросил Маклохлан.

      – Да, милорд. Последнее время я работала у лорда Рагглса.

      – Как поживает старина Рагси? – спросил Маклохлан, лучезарно улыбнувшись, а Эзме робко подошла к громадному шкафу у двери.

      – В последний раз, как я видела его светлость, он хорошо себя чувствовал, милорд, – ровным тоном отвечала миссис Луэллен-Джонс.

      – Рад слышать! А теперь, если вы нас извините, миссис Джонс, – сказал он, – мы с женой хотели бы отдохнуть до ужина.

      Эзме метнула на него настороженный взгляд и густо покраснела, заметив у него на лице то самое выражение, о котором они договорились в карете…

      – Моя фамилия Луэллен-Джонс, милорд. Как прикажете поступить с вашим багажом?

      – Отнесите все в гардеробную и распакуйте. Но сюда пусть никто не входит, пока мы не позовем!

      Пока?.. Что он себе воображает?!

      – Как вам угодно, милорд, миледи, – ответила экономка, с безмятежным видом вышла и закрыла за собой дверь.

      Глава 5

      Настороженная, готовая ко всему, Эзме ждала, что будет дальше, затаив дыхание. К счастью, Маклохлан не стал приближаться к ней. Он сунул руки в карманы брюк и, покачиваясь на каблуках, оглядывался по сторонам.

      – Вижу, на новую отделку Огастес поскупился.

      Решив вести себя так, словно ничто ее не волнует, Эзме начала стаскивать перчатки.

      – Неужели так уж необходимо было изображать первобытного дикаря? Я не сабинянка, которую нужно похищать и на руках переносить через порог!

      – Такое поведение показалось мне вполне уместным, – рассеянно ответил Маклохлан, подходя к потрескавшемуся высокому зеркалу в углу. – Оказывается, дом в худшем состоянии, чем я предполагал! Огастесу следует как можно скорее продать его, иначе скоро от него останутся одни развалины!

      – Может быть, он рассчитывает вернуться и заняться ремонтом.

      – Может быть, в чем я лично сомневаюсь, – ответил Маклохлан, проводя пальцем по старому туалетному столику, словно ища несуществующую пыль: комнату, видимо, регулярно прибирают.

      – По-моему, ваш поверенный нанял разумную прислугу.

      – У Огастеса всегда разумная прислуга.

      – Полагаю, за нее тоже платит мой брат? – спросила Эзме, вынимая шпильки из волос и складывая их на туалетном столике.

      – Уж во всяком случае, не я, – бесстыдно признался Маклохлан. – Джейми прекрасно сознавал: как бы я ни пытался экономить, крупных расходов ему не избежать.

      – А вы пытались экономить? – удивилась Эзме.

      – Насколько возможно. И за все расходы я отчитаюсь.

      Эзме