Эдуард Диа Диникин

Серебро


Скачать книгу

он чувствовал себя довольно уверенно. Пока пройдёт время, пока немцы разберутся, что к чему – а в этом он был не очень уверен – он уже будет далеко от России. Роман Малевский собрался уехать в Америку. Не так, как уехал небезызвестный Свидригайлов, а совсем по-другому. Сесть на поезд, а потом на пароход. У него были изрядные средства, о которых ни его отец, ни его мать не имели представления. Были связи за океаном. И да – новые документы. Там в Америке, стране безграничных возможностей, он сможет стать другим человеком и начать новую жизнь…

      Он приехал к родителям. В коридоре встретился с отцом.

      – Где был? – мимоходом поинтересовался тот, показывая взглядом на запылившуюся одежду сына.

      – В Лисьем Крике, – ответил Роман.

      – Где, где? – удивился старик. Именно так – «старик» – называл про себя Роман своего пятидесятидвухлетнего отца.

      – В Лисьем Крике, – повторил Роман. – Я решил так назвать свою дачу.

      – Вот как? Но, помилуй, ведь это место как-то называется?

      – Именно это место – нет, деревня чуть далее – да. Я не помню как, правда. А что, тебе не нравится название?

      – Лисий Крик, говоришь? – «старик» покачал головой. – Странное название. А почему именно так?

      – Так. Просто нравится.

      – Хорошо, – еле заметно пожал плечами отец, – в конце концов, дом в этой глухомани – это твоя прихоть. Мне до этого дела нет.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Волково (Волковское) кладбище – один из некрополей Санкт-Петербурга. Знаменито так называемыми Литераторскими мостками – участком, где захоронено много представителей культуры и науки: М.Е., Салтыков-Щедрин, И.С. Тургенев, Н.С. Лесков, А.И. Куприн, А.А. Блок и др.

      2

      Давид Бурлюк (1882–1967) – русский и американский поэт, художник, один из основоположников футуризма, один из «Председателей земного шара» – союза деятелей культуры, созданного Велимиром Хлебниковым.

      3

      Велимир Хлебников, он же здесь Витя – настоящее имя Виктор Владимирович Хлебников (1885–1922); русский поэт, прозаик, один из известнейших представителей русского авангарда и основоположников русского футуризма; экспериментатор в словотворчестве.

      4

      О, так много талантов для одного человека (англ.)

      5

      Я должен признать, что весь мой талант приходит с вином и с ним же уходит (англ.)

      6

      Хлебников действительно увлекался