Егор Убаров

Безумный мистер Смит


Скачать книгу

Алексеевич почесал свой затылок, сделал в уме все необходимые подсчёты и гордо ответствовал: “Дак, это…завтра и явится, Вано!”

      – Решено! Будем ждать Георгия. А теперь – спать!

      Егорша недовольно посмотрел на Ванюшу и пробурчал, что-то вроде, – “раскомандовался тут!” Но перечить не стал, и палата вновь погрузилась в ночную тишину. Егор Алексеевич аккуратно подцепил рукой самодельный микрофон, приладил его к крашеной белой стене палаты и вновь заступил на ночную вахту…

* * *

      После утреннего обхода вся троица отважных разведчиков с нетерпением ожидала прихода Журналиста. Профессор и Ваня выглядели выспавшимися и бодрыми, а Егорша потирал руками глаза и часто зевал.

      Наконец появился и Георгий-журналист. Он быстро поздоровался со всеми, и начал выкладывать на стол какие то записи. Затем он расположил листки с текстом справа, а слева разместил те бумаги, которые ему доверил изучать Александр Сергеевич, – первичные записи, сделанные рукой старшей медсестры Марии.

      – Ну, коллеги, кажется, что-то начинает проясняться, её богу! – вытирая пот со лба, сказал Георгий.

      – А ты крестись, коли тебе кажется! – попробовал шутить Егорша.

      Но все посмотрели на него с нескрываемым творческим гневом. Егор Алексеевич умолк и приготовился слушать Журналиста.

      – Итак, – начал своё выступление Георгий, – мы с вами имеем очень непростой кейс, то есть, я хотел сказать, случай. Пару дней назад я подключил к расследованию своего хорошего знакомого – программиста!

      – Какое же Вы имели право, голубчик, посвящать, кого бы то ни было, в это дело?! Ведь мы поклялись Льву Моисеевичу, что ни при каких обстоятельствах…

      Но Журналист, не обращая внимания на слова Профессора продолжил.

      – Так вот…для начала, мы внимательно отнеслись к тем фразам, которые перевела ваша старшая, – замглавного…Мария. Многое выглядело странным и даже непонятным!

      – А ты психов-то, – попробуй, разбери, опер ты наш! – подал голос Егорша.

      – И у психов, и у всех остальных всегда есть определённая логика, а вот понять, что эта логика искажена – это и есть главная задача психиатрии, дорогой коллега! – верно заметил Александр Сергеевич и приготовился слушать докладчика далее.

      – Ну, вы будете слушать или нет? – возмутился Георгий. – Так вот, друзья, мы проделали огромную работу. Мы постарались перевести фразы, написанные по-русски, – на язык оригинала! Дальше – больше! То же самое мы проделали с тем текстом, который Мария не смогла перевести, а лишь записала латиницей. Вы хорошо понимаете, о чём я говорю?! Вы осознаёте, какую необычную и трудоёмкую работу мы выполнили?!

      – Да, не ори ты так, Эйнштейн! Коли вдарило тебя здоровущим яблоком промеж ушей, – так сиди и жуй! Поняли мы всё! Молодец, – так держать, допустим! – при этих словах Егорши никто не рассмеялся. Ваня весь поднапрягся, поджался на стуле и глядел на Георгия, как на какого-то гуру…

      – Итак, все верно! Неправильно или ошибочно записанные