Л. Дж. Шэн

Принцесса Торн


Скачать книгу

достал отмычку из своего набора для взлома и, согнув ее под углом девяносто градусов, поддел дверной замок. На открытие ушло меньше двенадцати секунд.

      – Проблема решена, я полагаю, – хмыкнул Том. – Тебе нравится переступать границы закона, не так ли?

      Я бросил на него укоризненный взгляд и прошел мимо него внутрь. Хотелось покончить с этим как можно скорее.

      Мы не увидели явных следов проникновения. Дом выглядел относительно опрятно – учитывая, что он принадлежал вдовцу в преклонном возрасте, – и никаких признаков, что кто-то обыскивал помещение. Обстановка выглядела скромно, но даже те вещи, которые стоили пару центов, остались целы. Вазы, картины и особенно уродливая декоративная золотая чаша. Ничего подозрительного.

      Я провел пальцем по камину. Никакой пыли.

      – Недавно убирали.

      Том распахнул дверцу холодильника.

      – Может, и так, но половина продуктов здесь просрочена. Пойду наверх, посмотрю в спальнях.

      Я кивнул.

      – Пока проверю гараж и задний двор.

      Том поднялся по лестнице, а я открыл гараж. Внутри был припаркован старый черный джип. Куда бы Иэн ни уехал, машину он не взял.

      Я прошелся по гаражу, заваленному всяким барахлом, включая оружие. Все выглядело нетронутым. Дело точно не в краже со взломом. Если кто-то ранил или похитил этого мужчину, то им требовался только он сам, без ценных вещей.

      – Наверху чисто. Все комнаты пусты, – крикнул Том со второго этажа.

      Я направился из гаража к балконным дверям. И замер, заметив то, что должно было броситься мне в глаза с самого начала, – небольшую щель в стеклянной двери. Она была открыта. Вместо того чтобы воспользоваться ручкой и смазать отпечатки пальцев, я обмотал ладонь тканью рукава и осторожно толкнул дверь. Планировка сада была простой. Квадратное пространство с газонной травой и уличной мебелью, беспорядочно расставленной с одной стороны.

      И прямо посреди сада из земли торчали руки и ноги.

      Повторяю – человеческие ноги.

      Вот дерьмо.

      – Том, – рявкнул я, – не входи сюда. И не трогай ничего, когда будешь спускаться.

      Мне хотелось подстраховаться, хотя вряд ли Том прислушается, даже зная, что нужно делать. Я достал телефон, собираясь позвонить в 911. И Том, который никогда не умел подчиняться приказам, через пять секунд уже стоял рядом, его лицо исказилось от отвращения и агонии, когда перед ним предстало ужасное зрелище.

      – Я же сказал не идти сюда, – прошипел я, не желая видеть его эмоциональное уничтожение.

      – И ты думал, что я стану слушать? Хотел посмотреть, что… Вот дерьмо.

      – Я подумал об этом же.

      Повисла долгая пауза, пока Том переваривал случившееся.

      – Они наполовину провалили похороны. – Он сглотнул.

      – Или намеренно испортили.

      Том достал телефон и позвонил в 911, а также нашему местному другу из ФБР Крису. Определенно про-изошедшее акт возмездия.

      Руки и ноги приобрели фиолетово-синий оттенок и, несомненно, принадлежали пожилому мужчине. Иэн находился в таком состоянии