язычком. – Отличный металл, почти без примеси! – похвалил он.
– Нам понадобятся припасы, скафандры для выхода в открытый космос, оружие и монтажный комплект для малого лифта – напомнил Доу.
– Об этом нечего беспокоиться! – заверил его каранпакс – За небольшую плату мои помощники доставят на «Лахудру» все необходимое. Что же касается оружия, то ты должен помнить, друг, что я не торгую подобными запрещенными предметами. Боюсь, в моем заведении вам не разжиться огнестрелками. Впрочем…
Мюсли подлетел к тумбочке и выволок оттуда барабанный пистолет старинной работы с потертой рукояткой и пачкой патронов в промасленной упаковке.
– Держу на случай, если кому-то вздумается вломиться в мой кабинет – пояснил он – Его стоимость я вычту из вашего баланса.
– И почем нынче антиквариат? – осведомился Мюсли, обнюхивая принятый капитаном револьвер.
– О, пустяки, стоит ли беспокоиться, когда на вашем счету находится тридцать восемь тысяч кредов – замахал крылышками каранпакс.
– Как тридцать восемь! – возмутился цверг – Да там должно оставаться не меньше пятидесяти! Пятьдесят – регистрация, две-три тысячи – комплект и припасы… Сто двадцать минус пятьдесят две – шестьдесят восемь, мошенник.
– Ваши расчеты в целом верны – подтвердил Мюсля – Но я принял золото по нынешнему курсу – оптом за все – восемьдесят восемь тысяч кредами Южного Союза!
– Тварь пернатая! – залаял цверг и попытался наброситься на Мюсли с зубами.
Но каранпакс упорхнул под самый потолок, ощетинившись иголками как еж.
– Между прочим, ослабительное от яда я еще сегодня не принимал – мстительно сообщил он сверху.
Доу осмотрел покрытое тертой позолотой дуло пистолета, несколько раз прицелился в сторону, вхолостую щелкнул курком, начинил барабан патронами и сунул пистолет за пояс.
– Угомонись, Сопли! – сказал он цвергу, хватая его за загривок – Тебе еще повезло, что Мюсля не оцарапал тебя иголками. Исдох бы как собака.
Капитан вновь обратился к торговцу:
– Скажи, дружище, что сейчас в ходу на Каррибане? Чем нынче увлекаются висельники? Нам нужно что-то такое, чтобы с ними сторговаться, задобрить их. В общем, ты понимаешь, что я имею ввиду.
– Каррибан? – снижаясь, переспросил Мюсли – Что вам понадобилось на этой ужасной планете? Да каторжане мигом захватят корабль, а вас самих пустят в расход!
– Не твое дело! – вырываясь, зарычал Сопли.
– Ты прав, мой злобный друг – Мюсли под потолком взмахнул тщедушными ручонками –Если кому и захотелось сунуть голову в петлю – так это и впрямь не мое дело. Слышал, что в этой тюрьме узники не страдают от холода и голода. Чего им на самом деле не хватает, так это музыки и баб. И от того и от другого они прямо торчат. Ну, как я понимаю, снабжать негодяев женщинами вы не собираетесь. Тогда остается только выпивка. Рекомендую лоббер, ужасная отрава и гадость, для каторжан в самый раз. Я скажу, чтобы на «Лахудру» завезли две канистры