Нины Павленко, Арни Холтона и киборга Флеш выдвигаются на Трило. Вы будете сопровождены на научную трилонскую конференцию, посвящённую нашему долгожданному прибытию.
– Вот тебе и раз! – разочарованно махнул рукой Эндрю, продолжая острить, – Думал отдохнуть, а тут из огня да в полымя.
– Дальше! – не обращая внимания на нытье Прауда, распоряжался командор, – Команда во главе с Андерсом Ганлоу и в составе Сергея Павлова, Натали Сьюме, Филиппа Грейса, Сержио Монтаны и Владимира Селезнёва переходят на эскар к капитану Футо. Он доставит Вас на месторождение по добыче ксилита, чтобы провести переговоры и изучить технологию в действии.
– Есть, капитан! – доложил Андерс, вышколившись, как его учили на лётных курсах Высшей Лётной Школы Верхрата Космофлота в Москве.
– Я, вместе с Колли Блу, Ирманом Фантози, Сьюзи Блейк, исоргом Штормом, Джоном Болтоном, Джимом Ли остаюсь на «Звёздном Страннике», чтобы идентифицировать повреждения звездолёта и обеспечить быстрый и надлежащий ремонт корабля. Связь осуществляем по видеофону! Вопросы есть? – осмотрел пристальным взглядом подопечных Иван Петрович, – Вопросов нет! Работаем, ребята, дружно, быстро и качественно!
Поделённые Сергеенко группы оперативно сосредоточились вокруг назначенных руководителей для координации последующих действий. Иван со своими подопечными оказался в самом выгодном положении и немедленно приступил к тестированию повреждений «Звёздного Странника», полученных от схватки с космическими пиратами. Эндрю Прауд вместе со своей командой первыми покинули звездолёт, спускаясь к поданному трилонцами флару. Андерсу пришлось на час задержаться с вылетом, согласовывая с Футо количество участников своей группы и ожидая подтверждения со станции добычи ксилита о готовности принять делегацию землян для проведения коммерческих и технических переговоров.
– Ну, ребята, с трилонцами полностью всё уже согласовано, теперь давайте на выход по одному, – весело скомандовал Андерс Ганлоу, – пора ехать, а то нас полчаса самтрад ожидает у трапа «Звёздного Странника».
– Кто-кто нас ожидает? – не сдержал удивления Сержио Монтана, покидая капитанскую рубку вместе с группой.
– Не кто, а что! – поправил реплику сержанта Ганлоу, сворачивая по коридору в открывающиеся двери лифта и дожидаясь пока в него войдет вся команда, – Сам только что спрашивал у Футо тоже самое.
– И что же это за чудо такое? – поддержал Владимир Селезнёв старшего по званию, когда лифт стремительно заскользил вниз – Похоже на самоходку какую-то по названию!
– Ты совершенно прав, – похвалил Андерс рядового за догадливость, покидая кабину лифта, – это самоходная транспортная дорожка, как её называют трилонцы «самтрад».
– Первый раз слышу! – еле выдохнул запыхавшийся профессор физики, выходя на трап корабля и оглядывая живые краски новой планеты, – И где же чудо