было масштабным промышленным развитием Китая внутри его страны, начавшимся в 1964 году. Оно включало крупномасштабные инвестиции в национальную оборону, технологии, основные отрасли промышленности, транспорт и другие инвестиции в инфраструктуру.
18
Г. Ф. Лавкрафт (прим. авт.).
19
Ду Фу (712–770) – выдающийся китайский поэт. Тростниковая хижина Ду Фу – музей и парк в его честь.
20
Храм Ухоу – мемориальный комплекс в честь полководца эпохи Троецарствия Чжугэ Ляна.
21
Дворец Цинъян – даосский храмовый комплекс.
22
Бэйшангуан – сокращенное название триады городов – Пекин, Шанхай и Гуанчжоу.
23
Видимая звездная величина – единица измерения светимости небесного тела. Чем меньше значение величины, тем ярче звезда (прим. автора).
24
Магатама – «изогнутая драгоценность» (яп.) – изогнутая бусина из драгоценного камня в виде запятой.
25
Биссус (др. – греч. βύσσος – «виссон, тончайшее полотно») – прочные белковые нити, которые выделяют некоторые двустворчатые моллюски. Выглядят как тончайшие шелковые нити, торчащие в разные стороны.
26
Уезд Пинтан расположен в Цяньнань-Буи-Мяоском автономном округе провинции Гуйчжоу.
27
Гуйян – городской округ, административный центр провинции Гуйчжоу.
28
Уезд Хуэйшуй расположен в Цяньнань-Буи-Мяоском автономном округе провинции Гуйчжоу.
29
Уезд Лодянь расположен там же.
30
FAST, известный также как Тьяньян («Небесное око») – радиотелескоп на юге Китая, в провинции Гуйчжоу.
31
«Рыцари Зодиака: Святой Сейя» – оригинальный японско-американский сетевой анимационный сериал, основанный на японской манге 1980-х годов «Святой Сейя» Масами Курумады.
32
Хэнцин – остров в составе городского округа Чжухай.
33
Сянчжоу – район города Чжухай, провинция Гуандун.
34
«Осажденная крепость» (1947) – роман Цянь Чжуншу, роман о «бездуховном обществе» гоминьдановского Китая 1930-х годов.
35
Китайская компания-разработчик видеоигр.
36
Идеальная физическая модель, которая может поглощать электромагнитное излучение всех частот и со всех углов извне (прим. автора).