нам сорвали контракт.
– Они нас ждали. Это была засада. Но как?.. – задумчиво произнесла Котеуни. – Я проделываю дырки в стражниках, как пьяная Линь Тайши, – и вдруг вижу Немых. Врать не стану, мне лестно, что за мной послали сразу двоих. Я собиралась удрать и бросить вас на произвол судьбы, но тут кто-то всадил мне в лоб иголку. Очень опытный мастер, судя по всему. И вот я лежу, и у меня полный рот обоссанной соломы…
– Эй, – перебила Цисами. – Ты воображала себя Линь Тайши? С ума сошла?
– Мне она всегда нравилась, – призналась Котеуни. – С самого детства. Я смотрела сценки про нее в уличном театре.
– Она прирезала Хаарена и чуть не убила тебя!
– Это была бы неплохая смерть, Кики. Кстати, а ты как попалась?
Цисами фыркнула.
– Шутишь? Я не дура – я сдалась. Все было подстроено с самого начала. Неудивительно, что плата и наградные казались такими неправдоподобно высокими. Мы должны были заподозрить неладное!
Если бы она не обнищала и не нуждалась в заработке, она с большим вниманием отнеслась бы к этому контракту! Но ей посулили высокую плату, и Цисами согласилась не раздумывая.
– Если за нас взялись Немые – значит, тут замешана знать… много Немых – значит, кто-то высокопоставленный.
Цвеи, очнувшись, вступил в разговор:
– Надеюсь, не гияньцы! Мне там грозит смертный приговор.
– Ух ты, – с уважением произнесла Цисами. – Такой молодой – и уже смертный приговор.
– Кому понадобились пятеро теней-убийц? – спросила Котеуни.
– Считать Сайыка – слишком большая честь, – заметила Цисами.
Повозка снова качнулась, на сей раз сильнее, и накренилась влево. Она миновала поворот и стала подниматься… может быть, по извилистой горной тропе? Снаружи стало холоднее, ну или просто в фургоне было слишком сыро.
– Сколько времени мы провалялись? – поинтересовался Цвеи.
Цисами, прищурившись, взглянула на матовое стекло.
– Понятия не имею.
– Значит, мы можем быть где угодно.
– Даже в Гияне, – добавила Котеуни.
– Гадство.
Во время разговора проснулся Бурандин, но, как обычно, он предпочитал слушать, а не говорить. За двоих говорила Котеуни. Сайык по-прежнему похрапывал в клетке. Цисами поморщилась. Котеуни была права; зря они не потребовали в качестве оруженосца девочку, вместо того чтобы брать бесполезного Цыпу. Впрочем, сейчас сетовать на это не имело смысла.
Нужно было подумать о другом, в первую очередь – о еде. Ухватившись за железные прутья, Цисами оглядела темные углы в поисках теней. Но они были слишком мелкими, чтобы через них пройти. Два фонаря, висевшие в разных концах повозки, отбрасывали неплохие тени на пол и на стены, но время от времени они покачивались…
Цисами выжидала, ведя счет и наблюдая за фонарями. Они качались одновременно, и появившиеся тени исчезали через несколько мгновений. Надо было проявить большую осторожность и не