Елена Горская

Таверна "Золотой Дракон"


Скачать книгу

раздраженно. – Но вы же уже и так об этом знаете, Герхард? К чему такие вопросы?

      На высокомерной физиономии жандарма появилась мерзкая улыбка.

      – Но и вы, очевидно, знаете, что я могу помочь в решении этого вопроса, – его гадкая ручонка потянулась к вырезу женского платья. – Стоит только согласиться на мою помощь…

      Валери ударила наглеца по руке и гордо вскинула голову, но я почувствовал ее уязвимость в этот момент.

      Видел неуверенность и страх в каждом движении. Она боялась, но умело пыталась это скрыть.

      А я, при виде этой картины, взбесился.

      – Герхард, спасибо за предложение, но я, как всегда, откажусь, – процедила она сквозь зубы. – Разрешите пройти?

      Валери попыталась протиснуться между бочонком и этим типом, но он резко прижал ее к забору.

      – Да что же ты такая несговорчивая! – рявкнул этот настырный тип, полностью закрывая собой худенькую фигурку Валери.

      Я видел, как она пытается вырваться из этого захвата, как он тянет к ее тонкой шее свои губы…

      – Прости, Занку, – прошипел я злобно и схватил длинную доску. Понимал, что нарушаю данное слово, но в этот момент мне было на это наплевать.

      Остановившись на самом краю крыши, я швырнул свое деревянное «копье» в этого рыжего идиота.

      – Посторонись! – крикнул громко, конечно же, уже после того, как доска угодила в спину жандарма.

      Он выгнулся от внезапного удара и, упав на колени, громко взвыл от боли.

      Валери, не теряя ни секунды, выскочила из ловушки и отбежала на три метра от своего мучителя. Ее взгляд обратился на крышу и, заметив меня, она растерялась.

      Осмотрела меня с ног до головы и, едва заметно кивнув в знак благодарности, поспешила скрыться в таверне.

      – Идиот! – завопил жандарм, обернувшись и вскидывая на меня свой разъяренный взгляд.

      – Соскользнула, – сообщил я, пожав плечами. – Я думаю, что вам пока сюда лучше не ходить. Мы тут крышу ремонтируем. Мало ли, в следующий раз вообще прибьет.

      Жандарм сощурился, разглядывая мой голый торс и кривясь от боли, а затем громко поинтересовался:

      – А вы кто такой? Я раньше не видел вас в городе.

      – Это мой племянник, – ответил Занку, что уже оказался рядом, пропустив весь «спектакль». – Приехал ненадолго из столицы, погостить да с делами помочь.

      – Не знал, что у вас есть племянник, – процедил сквозь зубы жандарм, продолжая сверлить меня таким же ненавистным взглядом, как и я его.

      – А вы разве спрашивали меня когда-нибудь о семье, Герхард?

      Я смотрел на этого рыжего гаденыша и злился.

      Во мне пробудились мои инстинкты. Пусть я больше не владел магией, но я владел своей головой и отлично умел защищать.

      – Может вы хотите нам помочь? – я подкинул в воздух молоток, ловко словил его и «мило» оскалился. – Я с радостью приму помощь.

      Лицо Герхарда искривилось от злобы и, продолжая держаться за спину, он поспешил убраться прочь.

      Не успел я вернуться к работе, как надо мной навис Занку.

      – Эйнар,